布里尔布里尔小姐翻译

晴朗的蓝天被涂上了金色,巨大的光点像白酒一样溅满了花园——布里尔小姐高兴极了,决定穿上她的皮大衣。空气是静止的,但是一旦你张开嘴,你会觉得有点冷,就像你喝一杯冰水前的瑟瑟发抖的感觉,有时候还会有一片叶子飘来飘去——我不知道它是从哪里来的,是从天上来的。布里尔小姐抬起手去摸她的皮衣。可爱的小东西!感觉又好了。那天下午,她把皮衣从箱子里拿出来,抖掉防蛀粉,细细地刷了一遍,朦胧的小眼睛又恢复了活力。

“我怎么了?”悲伤的小眼睛说。哦,看到他们又从红色羽绒服下面盯着她看,多甜蜜啊!...但是鼻子是由一些黑色素组成,这种黑色素非常微弱。一定有人在敲门。我不知道怎么了。没关系——轻轻的涂上少量的黑蜡封住就好——只是在绝对必要的时候……调皮!是的,她确实这样认为。淘气在她左耳旁边咬尾巴。她可以把它拿下来,放在膝盖上触摸它。她感到手臂一阵刺痛,但她想这只是在她走路的时候才会发生。当她呼吸时,她感觉到某种光明和悲伤——不,确切地说不是悲伤——而是某种温柔的东西在她胸中涌动。

今天下午出来的人很多,远远多于上周日。乐队的声音响亮而欢快。这是因为季节已经开始了。虽然这个乐队每周日都演奏,但演出季结束后就不一样了。就好像有的人在家只是听;如果没有其他人在场,表演如何并不重要。乐队指挥不穿新衣服,是吗?她很肯定这些衣服是新的。他的脚在滑动,他的胳膊像一只即将打鸣的公鸡在跳动,乐队成员坐在绿色的圆形大厅里,鼓着腮帮子盯着音乐。现在有一点“笛子似的”音乐,很好听!——一串晶莹的小水珠。她知道这会是重复的。有;她抬起头笑了。

她斜眼看了看这对老夫妇。他们可能很快就会离开。上周日不像往常一样有趣。一个英国人和他的妻子,他戴着一顶很棒的巴拿马草帽,她穿着一双纽扣靴。她花了全部时间谈论她应该如何戴眼镜;她知道她需要眼镜;但是要得到一双好的不容易;它们肯定会坏掉,而且不会持续太久。他很有耐心。他建议所有东西都要镶金边,就是桥里带小垫的那种弯圆耳朵。不,没有她喜欢的。“它们总是从我的鼻子上滑下来!”布里尔小姐想摆脱她。

老人像雕像一样一动不动地坐在长凳上。不要介意总有很多人关注。在花坛前和乐队大厅前走来走去,有的是情侣,有的三五成群,停下来说话打招呼,从老乞丐那里买些花,老乞丐把他的花篮固定在栏杆上。孩子们在他们中间奔跑,玩耍,开玩笑;小男孩下巴下有一个大大的白色丝绸蝴蝶结,小女孩,一个来自法国的小女孩,穿着天鹅绒蕾丝。有时一个蹒跚学步的孩子突然从树下摇摇晃晃地走进空旷的田野,停下来,瞪着眼,突然“扑通”一声倒了下去,直到他那娇小时髦、自命不凡的母亲像只小母鸡似的冲过来,又骂又救。其他人坐在长椅和绿色的椅子上,但他们几乎总是一样的。布里尔小姐经常注意到,一个又一个星期天,他们几乎都有一些有趣的事情。他们性情古怪,沉默寡言,几乎所有的老人,从他们睁开眼睛的样子来看,都像是刚从一个阴暗的小房间里,甚至——甚至是从一个柜子里走出来的!

圆形大厅后面是细长的黄叶树,透过树只能看到一线大海,远处的蓝天上飘着金黄色纹理的白云。

小提琴-嗯-嗯!小提琴-嗯!小提琴。-嗯-嗯!打击乐队

两个穿红衣服的年轻女孩和他们一起来,两个穿蓝衣服的年轻士兵迎接他们。他们都笑了,手挽着手离开了。两个戴着滑稽草帽的农妇一本正经地走过,每人牵着一头漂亮的灰毛驴。一个冰冷苍白的修女匆匆走过。一位美丽的女士走过来,丢下一束紫罗兰。一个小男孩跑上前把它们交给了她。她把它们拿走,然后扔掉,好像它们有毒似的。哦,我的天啊!布里尔小姐不知道该不该表扬!现在一个戴貂皮帽子的男人和一个穿灰色衣服的男人在她面前相遇了。他高大、挺拔、高贵。她戴着一顶貂皮帽子,那是她头发还是黄色的时候买的。现在的一切,她的头发,她的脸,甚至她的眼睛,都像破旧的貂皮一样变色,而她戴着干净手套的手,是一只小小的黄色爪子。

哦,她见到他太高兴了——太高兴了!她甚至以为他们会在那天下午见面。她描述了她去过的地方——每个地方,这里,那里,海边。天空如此迷人——他不同意吗?他不会,也许?...但他摇了摇头,点了根烟,慢慢吸入一大口烟,喷在她脸上,甚至在她还在谈笑风生的时候,他轻轻的将火柴弹掉,继续走。貂皮帽子是孤独的;她笑得更清楚了。然而,就连乐队似乎也知道她的感受,于是他们演奏得更加柔和亲切,鼓声响起,“野兽!畜生!”一遍又一遍。她会怎么做?现在会发生什么?然而,就在布里尔小姐这么想着的时候,貂皮帽子转过身来,举起了手,好像看到了其他一些人。太好了,它就在那里,啪嗒啪嗒地走了。乐队又换了,比以前更快更愉快,老两口从布里尔小姐的座位上站起来走了。这样一个有趣的长胡子老头,随着音乐的节奏蹒跚而行,差点撞倒四个并排走着的女孩。

哦,多迷人啊!她多喜欢啊!她多么喜欢坐在这里看这一切啊!这就像一个游戏。更确切地说,这就像一出戏。谁能相信后面的天空不是画出来的?其实不是,直到一只棕色的狗先认真的跑开,然后慢慢的,像一只小“剧”狗,一只小狗,被麻醉了。布里尔小姐发现了是什么让它如此兴奋。他们都在舞台上。他们不只是观众,他们不只是看;他们正在表演。即使她有一个角色,她每个星期天都会来。毫无疑问,有人会注意到她是否不在那里;毕竟她是表演的一部分。多么奇怪,她以前从来没有这样想过!但这也解释了她为什么从家里出发做这样的起点,而且每周都是同样的时间——为了演出不迟到——这也解释了她为什么如此奇怪和羞愧地把自己的感受告诉她的英语学生,以及她是如何度过整个周日下午的。

难怪!布里尔小姐差点笑出声来。她在舞台上。她突然想到,每周有四个下午,当这位残疾老先生在花园里睡觉时,她会为他读报纸。她已经完全习惯了棉布的易碎枕头,空洞的眼睛,张开的嘴巴,高高的鼻子。如果他死了,她可能几个星期都不会注意到;她不介意。但是他突然知道一个女演员正在给他读报纸!“一个女演员!”衰老的头抬起来了;暗淡的眼睛里闪烁着两点亮光。“一个演员——你是?”布里尔小姐抚平报纸,仿佛它是她手稿的一部分,温柔地说;“是的,我当演员很久了。”

乐队休息了一下。现在他们又开始了。他们玩得温暖而阳光,但有一股寒意——什么东西,是什么?不悲伤——不,不悲伤——让你想唱歌的东西。曲调升华,再升华,珠光闪耀;布里尔小姐觉得过了一会儿,他们所有的人,所有的伙伴,似乎都会开始唱歌。年轻人,一起笑的人,会开始唱歌,而男人的声音,坚决而勇敢,会加入他们。然后是她,她和坐在长凳上的其他人——他们都加入了伴奏的声音——一个很低的声音,几乎没有上升或下降,是如此美丽——移动......布里尔小姐的眼里充满了泪水,她似乎在对她的伙伴的其他成员微笑。是的,我们明白,我们明白,她想——尽管她不知道他们明白什么。

就在这时,一个男孩和一个女孩走过来,坐在老两口过去坐的地方。他们穿得很漂亮;他们相爱了。当然,男主角和女主角刚刚乘坐他父亲的游艇到达。布里尔小姐仍然默默地唱着,带着颤抖的微笑,准备好听。

“不,现在不行,”女孩说不在这里,我不能。"

“那为什么呢?因为那个愚蠢的老家伙最后在那里?”男孩问。“她为什么来这里——谁需要她?她为什么不把她那张愚蠢的老面孔留在家里?”

“那是她的帮助——嗯,那太有趣了,”女孩咯咯地笑着。“那看起来像油炸鳕鱼。”

“哦,去你的!”男孩生气地小声说。然后:“告诉我,甜心——”

“不,不是的,”女孩说。“我就是不行。”

在回家的路上,她通常在面包店买一个蜂蜜蛋糕。这是她星期天的点心。有时候她想要杏仁片,有时候她不想要。区别很大。如果有杏仁,就像是带回家一份小礼物——一份惊喜——可能不在那里的东西。她匆匆划了根火柴,在一个星期天用杏仁烧水。

但是今天,她走过蛋糕店,爬上楼梯,走进那个黑暗的小房间——她的房间就像一个橱柜——坐在红色的鸭绒上。她在那里坐了很长时间。装有狐狸毛围巾的盒子在床上。她迅速摘下围巾;快点,看也不看,把它放进盒子里。但是当她合上盖子时,她觉得她听到了哭声。