长安米贵文言文翻译是什么?
长安米贵文言文翻译如下:
白居易应举刚到京城的时候,带着自己的诗稿来拜访文坛领袖顾况,在顾况看到白居易的名字时,不禁嘲笑道:长安米贵,居大不易。
他打开卷本,首篇写着:离离原上草﹐一岁一枯荣﹐野火烧不尽﹐春风吹又生。便改夸赞到:凭你所写的诗,完全可以在长安城内立足,生存。
后来,白居易果然越来越有名气。
文言文出处:
《长安米贵》出自的唐张固《幽闲鼓吹》。《幽闲鼓吹》是唐朝张固搜集整理的唐朝晚期奇闻怪事集。
《幽闲鼓吹》一卷,二十五篇。《新唐书·艺文志》、《郡斋读书志》、《遂初堂书目》、《直斋书录解趣》、《柬史·艺文志》均著录于子部(类)小说家类,《四库全书》收于子部小说家类。
《四库全书总目提要》称《幽闲鼓吹》:“其事多关法戒,非造律虚辞无裨考证者比。唐人小说之中,犹差为切实可据焉。”张固于诗虽未正面表述自己的看法,而主要记述故实,但“诗人之言不足有实也”一语,却道出了诗须想象的特点。顾况赏识白居易的佳话,李贺诗使韩愈援带而起的故事,多赖《幽闲鼓吹》而流传。