哈利波特与魔法石第六章词汇笔记

终于等到九月一日,终于踏上魔法学校的学习路程,在魔法的世界哈利变成有钱人,有了朋友,讲述火车上发生的一些事情。

第六章

improvement 改善

hoover 用吸尘器打除

a quiz show 问答竞赛,智力竞赛(娱乐节目)

ruddy 红润的

trunk 行李箱,箱子

trolley 手推车

stop dead 突然停止

time-wasters 浪费时间的人

ticket box 票箱

swing around 突然转身

Heart hammering 心脏狂跳

piped 尖叫着说

the divide 分流处

rucksack 帆布背包

ticket barrier 检票口

gangling 瘦而高难看的人

freckles 雀斑

solid 结实

jostle 推挤

scarlet steam engine 深红色蒸汽机车头

wrough-iron 熟铁

wound 蜿蜒盘绕、四处游走

disgruntled 不满的

babble 人声

the scraping of 刮cha

dreadlocks 非洲人常编的辫子

pressed on through 挤过

compartment 车厢,隔间

shove 推挤

Oy 厌烦,失望,痛苦

tuck away 藏起来

chorused 齐呼道

geroff=get off

wriggle free 挣脱,摆脱

somefink=something

billowing robes 飘逸的,翻滚的法袍

fondly 深情的

goggle at 瞪着

You-Know-Who 知道但是不想提的人(名字)

round the corner 在拐角处

tarantula 狼蛛

Quiddith or Kuidditch or Cuaditch is a wizarding sport played on broomsticks.

flick 闪过

clattering 卡塔卡塔的响声

pumpkin pastries 南瓜酥饼

Mars Bars

Cauldron cake 大锅蛋糕

corned beef 咸牛肉

half-moon glasses 半月眼镜

half-rimless glasses 半框眼镜

alchemy 炼金术

Chamber music 室内音乐

tenpin blowing 保龄球10pins

stray to 瞟向

stay out in photos 不动

sidled back 偷偷走回来

druidess 女祭司

spinach 菠菜

tripe 牛肚(食用)

bogey-flavored

bleargh 叹词,生气时

twisting rivers 弯曲的河流

battered -looking 破旧的

in places 有几处

glinting 闪烁

toadless 丢失蛤蟆的

front teeth 门牙

take aback 使惊讶

butter mellow(ripe) 熟黄油

all the set books 全系列的书

background reading 背景读物(相关资料的阅读)

dazed 茫然

dud 没用的东西

whiskers 胡须

dumbfounded 发愣的

taking s.b through something 帮助某人在某方面取得进步

shown back

thick set

hide a snigger

tinge

riff-raff

rub off on you

lurking 潜伏在

sniffy voice 自命不凡的语气

trainers 软底运动鞋

lurch with nerves 紧张不安

thronging 涌向

come bobbling over 晃来晃去

the sea of heads 人海

thick trees 茂密的树林

bend 弯(名词)

turrets 角楼,塔楼

a fleet of 一队

tower over 高出……,俯瞰

cliff face 悬崖面

rocks and pebbles

Trevor 特蕾弗

blissfully 充满喜悦的

passageway 过道或通道(且两旁有墙的)

a flight of 一段……的路