"别给你脸不要脸" 英文如何翻译 ?

"别给你脸不要脸" 英文:Don't give your face shameless

face 读法 英?[fe?s]?美?[fes]?

1、n. 脸;表面;面子;面容;外观;威信

2、vi. 向;朝

3、vt. 面对;面向;承认;抹盖

短语:

1、in face?事实上;实际上

2、face up?面朝上,正面朝上

3、face the music?勇敢地面对困难;接受应得的惩罚

4、coal face 煤的采掘现场;因开采而露出的煤面

5、in face of?面对…,不顾…;纵然

扩展资料

词语用法:

1、face作“面子”“过分自信”解时,为抽象名词,不可数。face的复数形式faces可作“面容”解,用于比喻时指一个人的多副面孔。

2、face用作名词时意为“脸”,转化为动词意为“面对”“朝”“面临”,引申可指“正视”“承认”,即明知形势危险或某种力量难以抗拒,也准备或愿意接受其后果。

3、face既可用作及物动词,也可用作不及物动词,用作及物动词时,后面可接人或表示困难、形势、问题等的抽象名词或动名词作宾语; 用作不及物动词时,多用来指房屋的朝向。

词义辨析:

look, face, aspect, appearance这组词都有“外表,容貌”的意思,其区别是:

1、look?普通用词,多用复数,可与appearance换用,但较口语化。

2、face?侧重指容貌。

3、aspect?书面用词,突出人或事物在某特定时间或地点时的外貌。

4、appearance?普通用词,着重由总体产生的印象。