“明月借水先来,花木迎春早晒”这句话的整句是什么?
从苏林的断句看宋代
说明:临水的阳台(因为没有树木遮挡)可以先看到月亮的投影;而向阳的花草树木,(光照自然好很多,所以发芽早),最容易形成春天的景象。
欣赏:这句话用来讽刺你利用某种便利得到照顾,率先获利的情况。
原文
断句
宋·苏林
近水楼台先得月,阳光下花木易为春。
翻译
临水的阳台(因为没有树木遮挡)可以先看到月亮的投影;而向阳的花草树木,(光照自然好很多,所以发芽早),最容易形成春天的景象。
给…作注解
花木:花木。
靠近水的地方。
对书名或背景的注释
宋·于文宝《清夜录》:“范文正公镇钱塘武官皆荐,苏林不录,献诗曰:‘明月近水塔,阳光下花木易春’。”"
范仲淹是宋代的政治家、文学家。他知识渊博,能写诗和散文。他的《岳阳楼记》很有名,名句“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”,至今仍被人们传诵。
范仲淹多次在朝廷担任要职,也曾镇守地方。有一段时间,他镇守杭州。在任期间,他手下的人都得到了推荐,很多人都得到了提拔或提拔。大家对他都很满意。
当时,有一个叫苏林的官员,因为视察工作经常不在家,但是他一直没有被提升。当他看到身边的同事,不管职位高低,都一个个被提拔,却无人理睬,心里很不爽。他担心自己一定是被这个成年粉丝遗忘了。我们做什么呢直接找范老师,因为不方便说。不说了,我心里很不平衡。为此,他的心情非常沉重。有一天,他终于想出了一个委婉的办法,就是写一首诗,向范老师请教。其实他是上去提醒他:别忘了自己!想到这里,苏林很高兴。他赶紧拿出一张纸,认真地写了一首诗,把这首诗献给范仲淹,虚心向他请教。
范仲淹读了苏林的诗,很快就笑了。他背诵了“近水楼台先得月,阳光下花木易转春”的诗句,充分理解了苏林的言外之意。是啊!你怎么能忘记他?不久,苏林被提升了。
苏林的诗被称为“断句”,因为它只写了两句话。“伊味春”后来演变为“冯毅春”和“早期冯春”。
作者简介
苏林(约969 ~ 1052),宋代杭州知县。见[宋]于文宝《清夜录》[宋]阮玥《龟前诗集》:此故事出自编《清夜录》。北宋著名的政治家、文学家范仲淹对下属十分慷慨,经常推荐随从做官。据说他在浙江做官的时候,下属都是他推荐做官的。只有一个叫苏林的人没有被范仲淹推荐,因为他出差了。所以苏林写了一句诗:“近水楼台先得月,阳光下花木易作春。”看似吟咏亭台楼阁,花木扶疏,实则暗示着所有的利益都被别人拿走了,自己却没有得到利益。这首诗后来成为一个众所周知的成语,用来嘲笑那些利用职务之便为自己或自己的亲信谋取利益的人。