木兰的翻译很简短。
原文:唧唧答唧唧,木兰织女如家。我没有闻到织布机的声音,只有女人的叹息。问一个女人她是怎么想的,她记得什么。女人没什么好想的,女人也没什么好记的。昨晚看到军事帖,可汗下令多兵,军事书籍有12卷,都有领主的名字。爷爷没有长子,木兰没有大哥,她愿意做鞍马,从此就给他签字。东买马,西买鞍,南买缰绳,北买鞭子。和父母告别的时候,我在黄昏的黄河边。我没有听到父母呼唤女声,但我听到黄河水花四溅。
告别黄河,黄昏去黑山。没有听到父母呼唤女声,却听到燕山胡骑马鸣叫。万里去荣姬,山在飞。新月气息透金,寒光照铁衣。将军战死沙场,壮士十年归。回见天子,天子坐于堂中。政策12转,奖励前100。可汗问他想要什么。木兰不需要尚舒朗。她愿意不远万里送儿子回老家。听到女儿的消息,我出去帮郭;A姐一听说梅姐要来,就要理红妆。听到姐姐来了,我就磨刀霍霍的对着猪和羊。
开我东阁门,坐我西阁床。脱下我战时的长袍,穿上我的旧衣服。窗饰云鬓时,镜为黄。出去见火伴,都是又惊又忙:一起闯荡了十二年,竟然不知道木兰是个姑娘。公兔脚乱,母兔眼迷离;当两只兔子并排走的时候,我能分辨出我是公的还是母的吗?
木兰一声接一声叹息,在门口织布。没有织布机的声音,只有木兰在叹气。问问木兰她在想什么。你在想什么?木兰回答说:我什么也没想,什么也没想。昨晚,我看到了文件草案。君主正在大规模招兵买马。征兵名单上有许多卷,每一卷上都有我父亲的名字。
我父亲没有长子,我也没有哥哥。木兰去市场买马鞍和马,代替父亲开始打仗。在市场上到处买马,马鞍,马鞍下的垫子,嚼子,缰绳和鞭子。早上,我告别了父母,上路了。晚上,我在黄河边露营。我听不到父母在呼唤女儿,只听到黄河湍急的水流声。早上离开黄河上路,晚上到达黑山。我听不到父母在叫女儿,只听到胡人的马在叫。
不远处,万里上战场,飞越关隘,翻山越岭。入夜,北方的寒冷传来打球的声音,清冷的月光照在战士们的盔甲上。士兵们打过很多仗,有些为国捐躯,有些战斗了很多年,凯旋而归。当他胜利归来时,他出现在皇帝面前,皇帝坐在宫殿里奖励他的功绩。他为木兰立下了汗马功劳,给了她很多财产。
天子问木兰想要什么,木兰说不想做商,希望骑上千里马送我回老家。父母听说女儿回来了,互相搀扶着到城外接她;姐姐听说姐姐回来了,就在门前盛装打扮。哥哥听说姐姐回来了,忙着磨刀,杀猪杀羊。打开我的东阁和西阁的门,坐在我的床上。
脱下战服,穿上老女儿的衣服,对着窗户和镜子梳起如云般柔软的头发,额头上贴一朵黄花。当我出去见战争中的伙伴时,他们都很惊讶。打了这么多年的同业,我都不知道木兰是女的。当兔子的耳朵挂在空中时,公兔的前脚经常活动,母兔的眼睛经常斜视,所以很容易辨认。两只兔子,一公一母,紧贴着地面跑。我们如何分辨哪个是雄性,哪个是雌性?
木兰:
花木兰,中国古代女英雄,忠孝节义,代父在军队中打败了侵略民族而流传千古。她的事迹流传至今,唐朝皇帝封她为“孝将军”。花木兰故事的流传应归功于民歌《木兰词》。花木兰的事迹在许多文学作品中有所表现,如电影、电视剧、歌舞豫剧等。在古代小说等文学作品中,* * *曾有过四个“花木兰”的艺术形象,都是不要男人的巾帼英雄。