熟女的橘子红了。

“熟女”,字面意思,当然是指成熟的女性。根据民间俚语,这是一个煮过头的桃子。熟透的桃子,青春已渐行渐远,关键是老太婆的代号。早前看了日本作家酒井俊子的小说《迷途狗的吼声》。酒井俊子在小说中把30岁以上单身未婚且没有孩子的女性称为“走失的狗”,成为日本年度流行语之一。

“熟女”这个词是从日本娱乐圈流传出来的一个词。“熟女”起初是指30岁以上的单身女青年,意思是青春不再,容颜渐枯,生活工作不自在。

“熟女”的含义逐渐演变成了一种褒义。2006年7月18日,英国BBC中文网有一篇文章《中国流行的最新词汇》,解释了“熟女”的流行含义。文章说:“熟女”是一个很流行的词,意思是成熟的美女,意思是“淑女成熟了”。

虽然她们不再年轻,不再用漂亮的脸蛋和身材征服男人,但她们气质优雅,清纯性感,独立自信,阅历丰富,才华横溢,柔情似水,有内涵,有风情。

中国现在的女人都想这么漂亮,所以“熟女”这个词就流行起来了。所以,凡是被称为“成熟女人”的人,都意味着这个女人在工作和生活中游刃有余,处理得很好,有一种让人望尘莫及或者至少羡慕的成熟、自信和时尚品味。于是,“熟女”一路走红。