文言文李抱真传

1. 文言文阅读 李寄

李寄

东越国中郡有一座庸岭,山高几十里。岭的西北石缝中有一条大蛇,长七八丈,粗十多围。当地百姓总是害怕它,东冶都尉以及所属的长官,常有被它咬死的。拿牛羊去祭祀它,仍旧得不到福气。有时它给人报梦,有时它下谕告给巫祝传达,要得到十二三岁的童女来吃。郡县长官都为此伤脑筋,然而疾疠灾疫没有停息,大家只好去徵求人家奴婢生的女孩,以及犯罪人家的女儿。把她们养到八月初一,祭祀以后送到蛇洞口,蛇就出来吞食她们。一连好几年这样,经用了九名女孩。

这一年又预先招募寻找女孩,没有得到合适的。将乐县李诞家中,有六女孩,没有男孩。他家小女儿名叫李寄,要去恁募前往,父母亲不同意。李寄说∶「父母亲没有福相,只生下六名女儿,没有一个男孩,虽然有孩却像没有一样。女儿没有缇萦救父母的功劳,既然不能奉养父母,只是枉费家中衣服食物,活著没有什麽好处,还不如早一点死去。卖了我,可以得到一些钱,拿来供养父母亲,怎麽不好呢?」父母亲慈爱女儿,始终不同意她去。李寄自己悄悄走了,父母无法禁止她。

李寄於是请求得到锋利的剑和咬蛇的狗。到八月初一,便往庙中坐著,抱著剑,带著狗。她先拿几石米做的糕点,用蜂蜜麦粉拌好,放在蛇洞口。蛇就爬出洞来,头大如谷囤,眼睛像两尺大的镜子。它闻到糕点的香气,先吞食糕点。李寄就放出咬蛇狗,狗上去撕咬大蛇,李寄绕到后面用剑砍伤大蛇好几处。伤口疼痛厉害,大蛇便从庙中窜出来,爬到庭就死了。李寄走进去看蛇洞,看到九个女孩的头骨,她全都带出来,悲哀地说∶「你们胆小软弱,被蛇吃掉,真是可怜。」於是李寄媛媛地走回家去。

东越国王听说这件事,来聘娶李寄为王后,任她的父亲为将乐县令,她母亲和姐姐们都得到赏赐。从此东冶不再出现妖异怪物,歌唱李寄斩蛇的歌谣至今还在那里流传。

2. 文言文翻译 旧唐书 萧德言

萧德言,雍州长安人,南齐尚书左仆射萧思话的玄孙。本来是兰陵人,南陈灭亡,迁徙到关中。祖父萧介,南朝梁的侍中、都官尚书。父亲萧引,南朝陈的吏部侍郎。都在当时享有盛名。萧德言广泛的涉猎研究经学和史学,尤其精通《春秋左氏传》,喜欢写文章。贞观年间,官拜著作郎,兼任弘文馆学士。

萧德言晚年尤其专心学习,从早到晚,毫无休息和倦怠。每要翻开《五经》,必须先整肃衣带洗手洗足,端坐来面对它。妻子等他有间隙的时候问她说:“整天这样,难道不累吗?”萧德言说:“敬重先圣的名言,难道还怕这些吗!”当时唐高宗还是晋王,下诏让萧德言传授讲读经史。等高宗晋升为太子,仍然兼任侍读。不久因为年老,请求辞职归家,太宗不批准。又给他写信说:

朕遍观前朝,详细地看了群儒的事迹,至于颜回、闵损的才干,不能得到长寿;言偃、卜商的德行,比不上他们的学识。只有你幼年就有突出的高尚人品,早年就标立了美好的赞誉。放下帷幕关闭门户地读书,读透了《六经》;像孙康映雪车、胤囊萤映那样苦学,包罗了诸子百家的学说。自从隋末动荡不安,学校不再闻名,儒学跌至低谷,《诗经》《尚书》被填进了深坑。回顾三坟五典,每每感到伤悲。近年已来,天下没有事端,正想要建立礼乐制度,停止武事,振兴文教。你年纪已经衰老,文教将依靠谁?所期望的才干德并盛,卧治而振兴高尚的风化,使伏生和杨震,重生在当今。美善的声名和威望,是多么的美好啊!念及你的疲惫衰老,有什么可说的呢!

不久赐爵封为阳县侯。贞观十七年,拜为秘书少监。两宫礼遇和赏赐非常丰厚。贞观二十三年,屡次上书请求辞职归家,得到批准。唐高宗继位,因为老师的恩情,加封银青光禄大夫。永徽五年,逝世于家中,享年九十七岁。高宗为此停止朝议,追赠太常卿。著有文集三十卷。

3. 李抱真的史书记载

《旧唐书·卷一百三十二·列传第八十二》

《新唐书·卷一百三十八·列传第六十三》

《资治通鉴·卷第二百二十三·唐纪三十九》

《资治通鉴·卷第二百二十五·唐纪四十一》

《资治通鉴·卷第二百二十六·唐纪四十二》

《资治通鉴·卷第二百二十七·唐纪四十三》

《资治通鉴·卷第二百二十八·唐纪四十四》

《资治通鉴·卷第二百二十九·唐纪四十五》

《资治通鉴·卷第二百三十·唐纪四十六》

《资治通鉴·卷第二百三十一·唐纪四十七》

《资治通鉴·卷第二百三十二·唐纪四十八》

《资治通鉴·卷第二百三十五·唐纪五十一》

4. 假书、孔子、李抱侦、范仲淹、王猛5篇古文翻译

翻译予客建业,见有蓄波斯鱼者,俗说为师婆鱼。

其大如指,鳍鬣具五采,两鳃有大点如黛,性矫悍善斗。人以二缶蓄之,折藕叶覆水面,饲以蚯蚓,鱼吐泡叶畔。

知其勇可用,乃贮水大缶,合之,各扬鳍鬣,相鼓视,怒气所乘,体拳曲如弓,鳞甲变黑。久之,忽作秋隼击水,砰然鸣,溅珠上人衣。

连数合,复分。当合,如?激炫,绝不可遏。

已而相纠缠,盘旋弗解。其一或负,胜者奋威遂之。

负者惧,自掷缶外,视其身纯白云。 予闻:有血气者,必有争心。

然则斯鱼者,其亦有争心欤?抑冥顽不灵而至于是欤?哀裁!然予所哀者,岂独鱼也欤?我外出来到南京,见有养波斯鱼的人,(这鱼就是那种)俗话讹传叫做师婆鱼的鱼。它大小和手指头差不多,腹鳍和背鳍有五彩的颜色,两腮之上有如眉笔点上的小黑点,(它们)的性格骄傲凶悍善于打斗。

人们分别用缶(单独)养着它们,折藕叶盖在水面上,喂蚯蚓或者苍蝇,鱼在荷叶侧畔(悠闲地)吐着泡沫,知道它的勇猛可以为人们所用。(人们)将大缶装满水,将波斯鱼合放在里面。

(它们)各自竖起鳍鼓起眼睛对视,因为怒气的原因,身体拳曲得像弓一样,鳞变成了黑色。(对恃)很久,猛然如同秋隼一样出击,水砰然有声,水珠溅到人们衣服上。

接连几个回合,又分开。当接战时,如同弦上发出的箭,绝对无法遏止。

然后互相纠缠,盘旋在一起难分难解。其中有一只败了,胜利者发威驱逐它。

败了的鱼害怕,自己将自己抛出缶外,看它的身体(已)是纯白的。 我听说有血气的人必定有争斗的性格。

然而这鱼,它也是有争斗的性格吗?又或者是愚蠢不开窍而至于这样吗? 悲哀啊!但是我所叹息的又只是鱼吗? 十字路口两电瓶车相撞一个是反道行驶,一个事顺方向但在快车道,这起。 0回答 求《先秦诸子选读》中的孟子选读部分的翻译 0回答 15 学练快车道七年级第七课最后一题的答案谁有 0回答 SDK补丁哪里可以下载 就是跟VC++6.0配合的那个补丁啊!! 可能我。

2回答 10 请问武陟县的基督教堂的地址在哪里?需要详细点的!谢谢啦! 1回答 5 影视快车道 广播稿 0回答 习作 同学来到新学校,结识了……七年级学练快车道语文17叶1,速度啊。 2回答 我想考研 考少数民族语言学这个专业 想知道 哪个大学好 除了中央民族大学 书斗鱼 翻译: 我外出来到南京,见有养波斯鱼的人,(这鱼就是那种)俗话讹传叫做师婆鱼的鱼。

它大小和手指头差不多,腹鳍和背鳍有五彩的颜色,两腮之上有如眉笔点上的小黑点,(它们)的性格骄傲凶悍善于打斗。人们分别用缶(单独)养着它们,折藕叶盖在水面上,喂蚯蚓或者苍蝇,鱼在荷叶侧畔(悠闲地)吐着泡沫,知道它的勇猛可以为人们所用。

(人们)将大缶装满水,将波斯鱼合放在里面。(它们)各自竖起鳍鼓起眼睛对视,因为怒气的原因,身体拳曲得像弓一样,鳞变成了黑色。

(对恃)很久,猛然如同秋隼一样出击,水砰然有声,水珠溅到人们的衣服上。 接连几个回合,又分开。

当接战时,如同弦上发出的箭,绝对无法遏止。然后互相纠缠,盘旋在一起难分难解。

其中有一只败了,胜利者发威驱逐它。败了的鱼害怕,自己将自己抛出缶外,看它的身体(已)是纯白的。

我听说有血气的人必定有争斗的性格。然而这鱼,它也是有争斗的性格吗?又或者是愚蠢不开窍而至于这样吗? 悲哀啊!但是我所叹息的又只是鱼吗? 原文是:子路见孔子,孔子问曰:“何好?”曰:“好长剑。”

子曰:“以子之能,加之学,岂可及乎?”子路曰:“学岂有益哉?”子曰:“狂妈不释策,操弓不反檠,木受绳则正,人受谏则圣,受学重问,孰不顺成?”子路曰:“南山有竹,不揉自直,斩而用之,达于犀革,何学之为?”子曰:“括而羽之,镞而厉之,其入不益深乎?”子路拜曰:“敬受命。” 译文 子路拜见孔子,孔子问道:“你爱好什么?”子路回答说:“喜好长剑。”

孔子说:“凭你的才能,加上学习,谁能比得上呢?”子路说:“学习难道有好处吗?”孔子说:“驱赶狂马的人不能放下鞭子,操拿弓弩的人,不能丢下正弓的器具;木材经过绳墨作用加工就能取直,人们接受直言规劝就会通达;从师学习,重视发问,哪有不顺利成功的!”子路说:“南山出产竹子,不经加工,自然就很直,砍下来用它(做箭),能穿透犀牛皮(做的铠甲),为什么要学习呢?”孔子说:“把箭的末端装上羽毛,把箭头磨得更加锋利,箭刺入得不更深吗?”子路施原文 范仲淹二岁而孤,家贫无依。少有大志,每以天下为己任,发愤苦读,或夜昏怠,辄以水沃面;食不给,啖粥而读。

‖既仕,每慷慨论天下事,奋不顾身。乃至被谗受贬,由参知政事谪守邓州。

‖仲淹刻苦自励,食不重肉,妻子衣食仅自足而已。常自诵曰:“士当先天下之忧而忧,后天下之乐而乐也。”

译文 范仲淹两岁的时候就失去父亲,家中贫困无依。他年轻时就有远大的志向,常常用冷水冲头洗脸。

经常连饭也吃不上,就吃粥坚持读书。做官以后,常常谈论天下大事,奋不顾身。

以至于有人说坏话被贬官,由参知政事降职作邓州太守。范仲淹刻苦磨炼自己,吃东西不多吃肉,妻子和孩子的衣食仅自保养。

5. 李树神文言文翻译

南顿张助,于田中种禾,见李核,欲持去。顾见空桑中有土,因植种,以余浆溉灌。后人见桑中反复生李,转相告语。有病目痛者,息阴下,言:“李君令我目愈,谢以一豚。”目痛小疾,亦行自愈。众犬吠声,盲者得视,远近翕赫。其下车骑常数千百,酒肉滂沱。间一岁余,张助远出来还,见之惊云:“此有何神,乃我所种耳。”因就斫之。

========

南顿县人张助,在田里种庄稼,看见一颗李子核,想把它扔掉.他回头看见一株被虫蛀空的桑树里面有泥土,就把李子核种下去,用喝剩下的水浇它.后来,有人看见桑树中又再长出了李子树,就互相转告这件稀罕事.

有一个人患有眼痛病,在这棵李子树下休息,说,"李树神君使我的眼病痊愈的话,我将拿一头猪来谢谢您."眼睛痛是小病,没几天也就渐渐好了.这就正好比是,一犬吠形,众犬吠声,人云亦云啊,后来就被传成是瞎子能看见东西了.远近地方都轰动了,声势相当大.这棵李子树下常有成百上千的人乘车马来祭祀,酒 *** 之类的祭品多的不得了.

时隔一年多,张助出远门回来了,看到这种情况,吃了一惊,:"这里哪有什么神啊,这不过就是我种的李子树罢了."说完就把那李子树给砍了.

6. 文言文《新唐书

李晟字良器,是洮州临潭县人,世代凭武艺做官,但职位都不超过偏将。

李晟年幼时,父亲去世,侍奉母亲很孝顺。 他身高六尺,十八岁时,投奔河西节度使王忠嗣,跟随他进攻吐蕃。

一个凶悍的吐蕃军头目登上城墙,杀伤了很多唐朝士兵,王忠嗣发怒,招募擅长射箭的士兵,李晟一箭射死了那吐蕃军头目,三军都欢呼振奋。王忠嗣抚摸着他的背说:“真是力敌万人的勇将啊!”凤翔节度使高升征召他,安排他任列将。

在叠州高当川攻击反叛的羌人,又在罕山打败了连狂羌,积累军功升为左羽林大将军。 广德初年,进攻党项,立了功,封特进、试太常卿。

大历初年,李抱玉召李晟去任右将军。吐蕃侵犯灵州,抱玉交给他五千兵攻敌,李晟推辞说:“用强攻兵不够,用智取兵有余。”

于是请求带一千兵。由大震关向临洮进发,攻下定秦堡,活捉了吐蕃统帅慕容谷钟,敌人就撤了围灵州的军队。

李晟升任开府仪同三司,以右金吾卫大将军的职位任泾原、四镇、北庭兵马使。马瞒与吐蕃在盐仓作战失败,李晟率巡哨兵救回马瞒,被朝廷封为合川郡王。

马瞒心里嫉忌李晟的武勇和谋略,让他回到京城,任右神策军都将。德宗刚做皇帝,吐蕃侵犯剑南,正逢崔宁没有回来,四川震动。

皇帝命令李晟带领神策军去救剑南。李晟翻越漏天,攻下飞越等三座城,渡过大渡河,杀敌千人,敌军逃走。

建中二年(781),魏博镇田悦反叛。 李晟任神策军先锋,与河东马燧、昭羲李抱真合军进攻田悦,杀了杨朝光,李晟趁河水结冰越过氵名水,打败田悦;又在洹水交战,田悦被打得大败。

于是进兵攻打魏州。朝廷加封他为检校左散骑常侍,兼魏府左司马。

朱滔、王武俊在赵州围攻康日知,李抱真分出两千兵守卫邢州,马燧发怒,想收兵回去,李晟说:“我们三个元帅,奉皇帝的命令东讨叛贼,邢州与赵州相邻,现在叛贼攻打赵州,这样邢州很快也不得安宁,李公分兵守卫,也不算错,您怎么就急着退兵呢?”马燧醒悟,高兴地到抱真的营垒,与他重归于好,李晟建议说:“进军定州,与张孝忠合兵一处,攻打范阳,那么王武俊等人就会放弃赵州。”皇帝认为他有雄心,封他为御史大夫,又令神策军的莫仁擢等三位将军归他统领。

李晟从魏州领兵向北进攻,王武俊果然撤了赵州的围兵退走。李晟在赵州休整三天,与张孝忠军联合起来,向北进攻恒州,在清苑围困了朱滔的部将郑景济,李晟决河水灌城。

田悦、王武俊领兵在白楼作战,张孝忠的部队用竹索拉船,李晟带步兵和骑兵打败了田悦、王武俊,清苑更加危急。朱滔、王武俊非常害怕,发动全部兵力救援,围困了李晟的部队。

李晟对内攻击景济,对外又抵抗朱滔等人的攻击,从正月到五月还不能解围。恰巧李晟病得厉害,不能起床,军 *** 同计议,领兵回定州,叛军不敢追击。

李晟病痊愈后,准备再次进兵,逢皇帝到奉天避乱,又下诏书令李晟即日起兵勤王。但张孝忠的部队夹在两支叛军之间,李晟的部队是他的重要依靠,多次劝阻李晟不要向西进兵,李晟对大家说:“皇帝流亡,臣子当百死一生去救驾,义武想阻止我,我准备留下儿子做人质。”

于是为儿子李凭向张孝忠约婚,并赠送良马。张孝忠有一亲信将领参见李晟,李晟解下自己的玉带送给他,让他去告诉孝忠。

于是李晟才得率部越过飞狐口,驻军代州。朝廷下诏书封李晟为神策军行营节度使,进兵到渭北,在东渭桥建营垒,部队经过的地方秋毫无犯。

当时刘德信从扈间战败逃回,也驻军渭南,部队喧闹没有纪律,德信进营参见李晟,李晟责问他战败的原因,杀了他,带几个骑兵到德信的营垒慰劳他的军队,没有人敢妄动。李晟兼并了刘德信的部队后,士气更加振奋。

当时朔方镇的李怀光正驻军咸阳,不想让李晟去独当一面,请求皇帝与李晟合兵一处。朝廷命令李晟移营,李晟于是领兵向陈涛斜进发,与李怀光营垒连在一起。

李晟每次与敌军作战,必定穿锦绣皮袍,戴绣花帽子,显露自己,在战阵前观察战况,指挥作战。李怀光看见了,不喜欢他这样做,教训他说“:主帅必须稳重,怎能暴露自己成为敌人攻击的目标呢?”李晟说:“我原先在泾原,敌人士兵都很怕我,想让他们看见我,乱他们的军心。”

怀光不高兴。迟迟不肯进兵,怀有异心。

李晟派使者秘密地劝怀光说“:叛军占领了京城,皇帝流亡在外,您应该很快进兵,李晟虽然不成材,但愿意为您打先锋,战死不后悔。”李怀光不采纳。

每逢大军到了都城下,李怀光的部队就掳掠财物,李晟部队纪律严明。李怀光令把掳掠的财物送给他,李晟又推辞说不敢收。

怀光阴谋搞垮他的部队,就向皇帝报告说“:神策兵给养赏赐比地方部队优厚,现在叛逆没有剿平,军队待遇不能不同。况且众官兵都这样看,我没有办法解释,请陛下裁决。”

李怀光想让李晟自己削减军饷,那么官兵就会怨恨,就容易出乱子。皇帝商议,各路部队与神策军待遇相同,财力将不足,派翰林学士陆贽到怀光军营下诏书,令他与李晟商议一个妥善的办法。

李怀光说“:军饷和赏赐不平等,军队怎么打仗?”陆贽多次目视李晟,李晟说:“您是元帅,军政事务可以全权处置,李晟我只领一支部队,听从您的命令,您要增加或减少谁的。

7. 文言文李邈殉国翻译

金人攻破真定府,知府李邈为此而死难。当初,李邈听说敌人到来,派人走便道封蜡书(表情况紧急)向朝廷传达信息,上奏了三十四次,有关人员都不上报。城被围,李邈一边战一边守,相持四十天。真定城被攻破之后,李邈将要投井徇国,左右的人抱着他,使他不能跳下去。宗望胁迫i他跪拜,他坚决不服从,又用火燎其须眉及两只大腿,也无动于衷,于是被羁押到燕山府。金主想让李邈做沧州知府,李邈笑而不答。后来又命令他更换成金国服饰,李邈大怒,大骂,金人掌挝他的嘴,他还要把血吸入嘴里用手指沾着书写蹂骂的文字,金人大怒,于是李邈遇害。将死,脸色没一点变化,面朝南行两次跪拜礼,端坐着接受杀戮。后谥号为忠壮。