古人为什么称自己为洒家?
洒家这个词不是和尚,是古代关西地区的方言。如果用汉字写,这两个字的正确拼法应该是我们家。但考虑到后来宦官语言中广泛使用“我们家”一词。
古关西方言中称‘咱家’为贤者杂家。目前还保留着京剧中没落家族的发音。
三国时期,洒家这个词应该不是单指和尚。
因为如果你听过田连元的歌谣《水浒传》,你应该能注意到自称洒家的鲁达的出现。此外,我在杨志二龙山下遇到鲁达时,正是因为他的名字是一根棍子,我才停止了战斗。
这说明在明朝,洒家不仅仅是和尚。
至于洒家是什么时候成为和尚专用词的,我觉得应该是在水浒传出现之后。因为在水浒传中,鲁达出家后依然自称洒家,这让很多和尚开始对洒家情有独钟,最后成为和尚专用词。