大肉汁还是大月氏?

念做‘大肉汁’,写成大月氏。

大月氏,公元前2世纪中亚地区的游牧部族。氏古音读作支,大月氏应 读 成“dà ròu zhī”。在中国先秦时代的古籍中,或译作禺知、禺氏、牛氏等,后来也有译作月支的。

月氏是我国西北少数民族,在春秋战国、秦汉时期都产生过重大影响。《辞源》曰:“月氏古国名,其族先居甘肃西境,汉时为匈奴所破,西走至阿姆河,臣服大夏,都于阿姆河北,曰大月氏;其不能去者,留居故地曰小月氏。”

氏读作“支”是被历来认可的,其读音争议主要在“月”字究竟读“ròu”还是读“yuè”上。

扩展资料

古文中,“月”、“肉”二字写法曾相近,尤其是在篆书中,二字字形十分接近“月”字,几乎难以找到差别。《说文解字》“肉”部汉字甚多,肌、肝、脾、胃、肠等与人体有关的字,虽然现在写作“月”旁,但实际都是“肉”旁。

而真正属于“月”旁的字只有10个,如朔、朗、期等与月之阴晴有关的字。若古人写“月氏”,后人误将本为“肉”的“月”认作“月亮”的月,也是有可能的,今人对大月氏读音的争议主要由此为源头。