杨氏之子的翻译

翻译:

在梁国,有一个姓杨的家庭。家里有个九岁的儿子,很聪明。一天,孔君平来看望他的父亲。碰巧他父亲不在家,所以孔君平把孩子叫了出来。

孩子给孔君平带了水果,包括杨梅。孔君平指着杨梅给孩子看,说:“这是你家的果子。”孩子马上回答:“我没听说孔雀是你的鸟。

原著

梁的儿子今年九岁,非常聪明。孔君平想起了他的父亲,但当他的父亲不在时,他大声喊道。为了坐果,果实有杨梅。孔子指给儿子看,说:“这是你家的果子。”儿子回答:“没听说孔雀是主人的家禽。"

扩展数据:

梁的儿子今年九岁,非常聪明。

这句话点出了文章要讲的人物及其特点。起到全文的作用。

2.孔君平关心他的父亲,但当他的父亲不在时,他会大声呼叫。

从孔君平来看望孩子父亲的事实来看,两家人的关系很好,他们经常来往。你可以看到孔君平非常有礼貌。而且和孩子关系很好。

3、为了定果,果有杨梅。

谁给谁放水果?从上下文中很自然地知道,孩子带来了孔君平水果,包括杨梅。看来这孩子很有礼貌,很会招待客人。

4.孔子指着给儿子看:“这是你家的果子。”儿子回答:“没听说孔雀是主人的家禽。"

这是故事的关键部分。孔君平看到杨梅,就想到了孩子的姓,故意逗孩子:“这是你家的果子。”意思是你姓杨,名字叫杨梅。你们是一家人!“这个得心应手的笑话既幽默又有趣。孩子回答:“我没听说孔雀是你的鸟。"

句子中的“家禽”与21世纪的“家禽”不同,这里的“家”和“家禽”是独立表达意思的。从这可以看出,杨紫是一个聪明而有口才的孩子。他说:“我从来没有听说孔雀是孔子的家禽。“聪明的回答在哪里?

孔君平在姓氏上做文章,孩子们也在姓氏上做文章。“孔”姓的孔雀思想:最妙的是,他没有生硬地直接说“孔雀是主人的家禽”,而是采取了否定的方式,说“没听说过孔雀是主人的家禽”,机智地回答,既表现了应有的礼貌,又表达了”。

既然孔雀不是你的鸟,那杨梅是我的水果吗?”这个意思让孔君平哑口无言。因为他要承认孔雀是他的鸟,他说的话就能成立。

杨紫表现出儿童应有的礼貌。他的语气委婉、诙谐、幽默、思维敏捷,还表达了“孔雀不是主人家的鸟,杨梅怎么会是杨家的果子”,让无言以对。既没有伤害两家的恩情,又让人一笑置之。