黄帝战蚩尤文言文阅读答案
1. 黄帝战蚩尤文言文翻译
一、《黄帝战蚩尤》翻译:
蚩尤发动军队攻打黄帝,黄帝于是命应龙攻打蚩尤的冀州的郊外;应龙蓄水,蚩尤请风伯雨师,刮起大风下起大雨。黄帝于是派下天女说魅收雨,雨停了,于是杀了蚩尤。
二、厡文:
蚩尤作兵伐黄帝,黄帝乃令应龙攻之冀州之野;应龙蓄水喷水,蚩尤请来风伯雨师,纵大风雨。黄帝乃下天女曰魃,雨止,遂杀蚩。(选自《山海经?大荒北经》)
三、黄帝涿鹿之战打败蚩尤统一华夏的传说:
炎帝神农氏管治后期,中原各部族互相攻伐,战乱不止。黄帝便乘时而起,打败不同的部族,其余部族的首领亦纷纷归附,于是形成炎帝、黄帝、蚩尤人鼎足而立的局面。黄帝居中原。炎帝在西方,居太行山以西。蚩尤是九黎君主,居东方。炎帝与蚩尤争夺黄河下游地区,炎帝失败,向北逃走,向黄帝求救。黄帝在三年中与蚩尤打了九仗,都未能获胜。最后黄帝集结在涿鹿上与蚩尤决战,战斗十分激烈。黄帝在大将风后、力牧的辅佐下,终于擒杀了蚩尤,获得胜利,统一了中原各部落。建都在涿鹿。战后,黄帝率兵进入九黎地区,随即在泰山之巅,会合天下诸部落,举行了隆重的封禅仪式,告祭天地。突然,天上显现大蚓大蝼,色尚黄,于是他以土德称王,土色为黄,故称作黄帝。黄帝即位于公元前2697年。道家把这一年作为道历元年。
2. 黄帝战蚩尤的主要内容黄帝战蚩尤数千年前,中国黄河、长江流域一带住着许多氏族和部落.其中黄帝是黄河流域最有名的一个部落首领.另一个有名的部落首领叫炎帝.黄帝和炎帝是兄弟.在长江流域有一个九黎族,他们的首领名叫蚩尤,十分强悍. 蚩尤有八十一个兄弟,他们个个兽身人面,铜头铁臂猛无比.他们擅长制造刀、弓弩等各种各样的兵器.蚩尤常常带领他强大的部落,侵略骚扰别的部落. 有一次,蚩尤侵占了炎帝的地方,炎帝起兵抵抗,但他不是蚩尤的对手,被蚩尤杀得一败涂地.炎帝没办法,逃到黄帝所在的地方涿鹿请求帮助.黄帝早就想除去这个部落的祸害,于是联合各部落首领,在涿鹿的田野上和蚩尤展开一场大决战,这就是著名的“涿鹿大战”. 战争之初,蚩尤凭借着良好的武器和勇猛的士兵,连连取胜.后来,黄帝请来龙和其它奇怪的猛兽助战.蚩尤的兵士虽然凶猛,但是遇到黄帝的军队,加上这一群猛兽,也抵挡不住,纷纷败逃. 黄帝见蚩尤确实不好对付,就令应龙喷水.应龙张开巨口,江河般的水流从上至下喷射而出,蚩尤没有防备,被冲了个人仰马翻.他也急令风伯雨师掀起狂风暴雨向黄帝阵中打去,只见地面上洪水暴涨,波浪滔天,情况很紧急.这时,女魃上阵了,她施起神施,刹那间从她身上放射出滚滚的热浪,她走到哪里,哪里就风停雨消,烈日当头.风伯和雨师无计可施,慌忙败走了.黄帝率军追上前去,大杀一阵,蚩尤大败而逃.蚩尤的头跟铜铸的一样硬,以铁石为饭,还能在空中飞行,在悬崖峭壁上如走平地,黄帝怎么也捉不住他.追到冀州中部时,黄帝灵感突现,命人把夔牛皮鼓使劲连擂九下,这一下,蚩尤顿时魂丧魄散,不能行走,被黄帝捉住了.黄帝命人给蚩尤戴上枷栲,把他杀了.害怕他死后还作怪,便把他的身和首埋在了两个地方.蚩尤死之后,他身上的枷栲才被取下来抛掷在荒山上,变成了一片枫树林,那每一片枫叶,都是蚩尤枷栲上的斑斑血迹.黄帝打败蚩尤后,诸侯都尊奉他为天子,这就是轩辕(黄帝的名字)黄帝.轩辕黄帝带领百姓,开垦农田,定居中原,奠定了华夏民族的根基.黄帝带领兵士乘胜追杀,忽然天昏地黑,浓雾迷漫,狂风大作,雷电交加,天上下起暴雨,黄帝的兵士无法继续追赶.原来蚩尤请来了“风神”和“雨神”来助战.黄帝也不甘示弱,请来天上的“旱神”帮忙,驱散了风雨.一刹那之间,风止雨停,晴空万里. 蚩尤又用妖术制造了一场大雾,使黄帝的兵士迷失了方向.黄帝利用天上北斗星永远指向北方的现象,造了一辆“指南车”,指引兵士冲出迷雾. 经过许多次激烈的战斗,黄帝先后杀死了蚩尤的八十一个兄弟,并最终活捉了蚩尤.黄帝命令给蚩尤带上枷锁,然后处死他.因为害怕蚩尤死后作怪,将他的头和身子分别葬在相距遥远的两个地方.蚩尤戴过的枷锁被扔在荒山上,化成了一片枫林,每一片血红的枫叶,都是蚩尤的斑斑血迹. 蚩尤死后,他勇猛的形象仍然让人畏惧,黄帝把他的形象画在军旗上,用来鼓励自己的军队勇敢作战,也用来恐吓敢于和他作对的部落.后来,黄帝受到了许多部落的支持,渐渐成为所有部落的首领. 黄帝多才多艺,有许多发明创造,像造宫殿、造车、造船、制作五色衣裳等等.黄帝的妻子嫘祖,也是一位发明家.本来,蚕只有野生的,人们还不知道蚕的用处,是嫘祖教人们养蚕、缫丝、织帛,从此,中国开始有了丝绸文明.黄帝发明了亭子后,她还发明了雨天能移动的亭子——雨伞. 中国古代的传说都十分推崇黄帝,后代的人都认为黄帝是华夏族的始祖,自己是黄帝的子孙.因为炎帝族和黄帝族原来是近亲,后来又融合在一起,所以中国人也常常把自己称为炎黄子孙.为了纪念这位传说中的***同祖先,中国人还在黄河边上的陕西省黄陵县北面的桥山上建造了一座“黄帝陵”.每年春天,世界各地的华人代表都聚集到这里,***同朝拜这位中华民族的始祖.。
3. 黄帝擒蚩尤文言文1原文编辑蚩尤作兵伐黄帝,黄帝乃令应龙攻之冀州之野。
应龙畜水。蚩尤请风伯雨师,纵大风雨。
黄帝乃下天女曰魃,雨止,遂杀蚩尤。魃不得复上,所居不雨。
叔均言之帝,后置之赤水之北。叔均乃为田祖。
魃时亡之,所欲逐之者,令曰:“神北行!”先除水道,决通沟渎。2译文编辑蚩尤制造了多种兵器用来攻击黄帝,黄帝就命令应龙在冀州的郊野攻打蚩尤。
应龙积蓄了很多水,而蚩尤请来风伯和雨师,纵起一场大风雨。黄帝就降下名叫妭的天女助战,雨被止住,于是杀死蚩尤。
女妭因神力耗尽而不能再回到天上,她居住的地方没有一点雨水。叔均将此事禀报给黄帝,后来黄帝就把女妭安置在赤水的北面。
叔均便做了田神。女妭常常忘记叔均这位田神而出现旱情,要想驱逐她,事先清除水道,疏通大小沟渠。
然后祷告说:“神啊请向北去吧!”[1]。