小说戏剧《神秘的花》赏析
导演:王伟
这部作品讲述了一个故事:波莉和妻子埃丝特开了一家时装店,经营不善,欠了很多钱,但现在已经被烧毁。因为没钱办理火险,现在一无所有,被债主逼的。没想到,就在这时,波莉的姨妈帕迪克又来找他们了。他们一开始并不欢迎对方,但当听说她阿姨有很多钱要留给他们时,他们改变了态度,对彼此都很好。因为我姑姑现在不肯给钱帮他们,他们怀恨在心,用我姑姑放不下的花盆打死了她,希望能提前拿到钱。然而,当他们被叫进派出所后,才知道姨妈为了保护自己,在花盆里埋了一个窃听器,他们的一言一行都被记录了下来。
旁白:人们休息会带来厄运。波利和埃丝特的生意一团糟。这对夫妇开了一家时装店,但由于经营不善,他们负债累累。保险公司要求续保的通知已经发了三次,但是他们没钱赔付,保险公司就终止了火险合同。你知道,像他们这样的时装店最怕火。对于店主来说,即使不吃不喝也要上火险。但是波利和埃丝特真的买不起火灾保险。然而,祸不单行。昨晚,一场大火烧毁了他们的时装店。
波利今天早上去银行申请贷款,直到中午才回来。他的妻子埃丝特满怀希望地(迅速地)向他打招呼。
埃丝特:怎么了,波利?你拿到贷款了吗?
波莉:唉——多糟糕的一天!
以斯帖:啊,你没拿到贷款?
波莉:不要谈论贷款。你甚至不能和迈克赊账喝一杯。埃丝特,给我倒杯酒。
以斯帖:你不能再喝了。你应该做点什么。我们该怎么办?
波利:做什么?怎么办?我不知道!现在我想抢银行。
以斯帖:波莉,中国人有一句话非常适合我们。
波利:什么?
以斯帖:祸不单行。
波利:(紧张地)又发生了什么?
以斯帖:我们又要有小麻烦了。
波利:有什么麻烦吗?
以斯帖:你姑姑来过我们家。
波利:(思考)我的阿姨?是那个叫帕迪的阿姨吗?
埃丝特:还有谁?她刚从机场打来电话,预计很快就会到我们家。
波莉:我已经20多年没和姨妈联系了。现在她突然来到我们家。有什么不对吗?
以斯帖:不要向我们借钱,或者和我们在一起。我们让她退休吧。我们现在连自己的生活都过不下去,怎么养活另一个人?
波莉:好吧,我们就让她住一晚,明天送她走。
(门* * *)
正在这时,波莉的姨妈来了。只见这位叫帕迪的阿姨站在他们面前,一手提着小行李箱,一手拿着一盆花,面带微笑。
帕多克:波利,是你吗?
波利:是我,帕多克姨妈。
帕多克:这一定是你的妻子?
埃丝特:我叫埃丝特,帕多克阿姨。你好
帕多克:来吧,埃丝特,快把这盆花拿到我手里。(叫)慢点!轻轻放下,别把花叶子掉了。
以斯帖:我会小心的。
波利:帕多克阿姨,请进来。
帕多克:(走着)波利,这次我要在你家多住几天。
波利:嗯?
埃丝特:什么?帕多克阿姨,你要呆多久?
帕多克:我不知道。如果我快乐,也许我会留下来。
波利:当然...但是...帕多克阿姨,埃丝特和我现在很难过。
帕多克:(停下来,不高兴)波利,我用双臂把你养大,现在我有麻烦了。你甚至不让我活着吗?
波利:这个...
[旁白]波莉一时语塞。波利的母亲在他小时候就去世了。帕多克阿姨把他养大的。帕多克姨妈对他很好,所以波利不能说明天让帕多克姨妈走。波莉向埃丝特眨了眨眼,告诉她这一点,但埃丝特转过身去。所以帕迪克阿姨住在波莉家里。然而,波莉和埃丝特总是想着找个机会和方法摆脱帕多克姨妈。只是现在他们要么整天忙着借钱,要么躲着来讨债的人,怎么会关心帕迪克阿姨!
帕多克阿姨有问题,她不能没有她带来的那盆花。她呵护着这株植物,经常小心翼翼地疏松它根部周围的土壤,小心翼翼地计算化肥用量以保证它的健康生长,定期喷洒农药以杀死那些贪吃它甜美叶子的昆虫。
那天吃晚饭时,已经很尴尬的波莉和埃丝特下定决心要摆脱帕迪克阿姨。他们再也无法养活她了,他们对她爱花的怪癖更加恼火。所以吃饭的时候,波莉故意问起帕多克姨妈家的情况。说起家里的情况,帕迪克阿姨不禁心酸。帕多克姑妈有一大笔财产,本来可以过得非常舒适,但她丈夫觉得她老了,在外面找了个小情人。帕多克姨妈知道自己老了,蔫了,就不管丈夫了,任他胡混,不加干涉,只专心照料她心爱的花。谁希望自己的老公不仅得不到满足,还会尴尬呢?一天晚上,帕迪克阿姨听到他打电话给小情人,实际上讨论如何谋杀自己,以便侵吞她的财产。这让帕迪克阿姨非常生气。一怒之下,她来到了波利的家。帕多克姨妈最后说,她打算留在波莉家,死后把财产传给波莉。
这一下子让波莉和埃丝特兴奋起来,同时也让他们为自己对帕多克姨妈的不尊重感到内疚。晚上,他们在床上商量,要好好照顾帕迪克阿姨,想办法让她提前拿出一些钱来,帮助他们度过难关。但埃丝特提出了一个很现实的问题:现在家里没剩多少钱了,怎么才能照顾好帕多克阿姨?波莉坚定地说,就算借高利贷也要照顾好帕多克姨妈。波莉还特别提到,帕多克阿姨的盆花要精心呵护,因为那是她心里的顶端。
第二天的饭桌上,出现了帕迪克阿姨最喜欢的餐后甜点——咖啡和一小杯白兰地。与此同时,帕多克姨妈从她第一次住的背阴的小房子搬进了波莉和埃丝特住的阳光充足的大房子。波利还为了白兰地卖掉了他心爱的高尔夫设备。早上,他和埃丝特轻轻地走着,因为帕多克阿姨说她喜欢早上睡觉。当然,埃丝特每天都会增加一项新任务:帮助帕多克阿姨照顾好那盆花,帕多克阿姨为此特别高兴。
一天晚饭后,波莉和埃丝特和帕多克姨妈谈起了钱的事,以便得到她的青睐。
帕多克:我很高兴你提起这件事。我已经和律师谈过了,告诉他们我已经从瑞士银行转了一大笔钱,并且立了遗嘱把我的侄子给你。如果你现在急需用钱,我可以提前拿出来一些,因为你对我太好了。
波莉:(抑制住喜悦)帕多克姨妈,照顾你是我们应该做的。我们不是为了你的钱。
帕多克:好了,好了,别说了。我明白了。既然你现在不需要,我就先不做这些事了。你知道,那些程序很烦人。(起身)嗯,现在我要去书房喝酒看电视了。美国电视非常有趣,尤其是那些怪异的商业广告。
(去)
埃斯特:(恶毒地对波莉耳语)你这个傻瓜,你把你得到的钱都扔了!
波利:(* *)对不起。
以斯帖:你知道我整个下午都在回债权人的电话。
波利:好,好,帕迪克阿姨有多少钱?据我所知,她大约有五百万。
以斯帖:五百万!波莉,送白兰地来,我们不能让500万等着我们!
波利:我要去送酒了。请再给帕多克阿姨的花浇水!
旁白:第二天下午,波利和埃丝特回家了。他们沮丧地回来了,因为债权人把他们告上了法庭。法院裁定他们必须立即偿还债务,否则他们的房子将被拍卖。似乎没有立足之地,但波莉和埃丝特什么都没有了。他们如何偿还债务?在回家的路上,他们一致认为今天必须说服帕迪克阿姨拿出一些钱来。
晚上吃饭时,波利把一切都告诉了帕多克姨妈。帕多克姑妈一边往咖啡里倒牛奶,一边抬头说道:
帕多克:嘿,我还以为发生了什么大事。
波莉:帕多克阿姨,这对埃丝特和我来说很重要。
帕多克:你必须对此保持乐观。要知道,这个世界上每天都有失业的人,也有找到工作的人。每天都有公司开业,也有公司倒闭。但是,只要你愿意当牛,就不怕不种地。这扇门关上了,那扇门又打开了。我告诉你,把这当成一个开始新事业的机会。
波利:(我再也忍不住了)够了!帕多克姑妈,你打算用这些空话来搪塞我们吗?!
帕多克:(冷冷地,平静地)你知道,我已经怀疑我住在这里真的很讨厌。你让我留下是有目的的。
埃斯特:(带着甜蜜的微笑)帕多克姑妈,你认为我们在找什么?
帕多克:为了我的钱,如果我没有那么多钱,它会受到你的欢迎吗?
以斯帖:(亲切地)当然,非常欢迎你。请相信我的话。我们真的爱你。
波利:是的。
帕多克:波利,你是我唯一的家人。有一天我死了,你可以拥有我的一切。然而,目前,你们必须自己解决这个小小的困难。那会对你更有利。
旁白:帕多克姨妈起身回到她住的大房子里,把波莉和埃丝特留在那里。
波莉:埃丝特,看来我们永远也拿不到帕迪阿姨的钱了。
以斯帖:我们的时装店没了。我们已经欠了很多钱了。我们借了很多钱来照顾她,但是现在...
波莉:帕多克阿姨知道她控制着我们。
以斯帖:她让我们成为她的奴隶。(拍着花盆)在她眼里,我们还不如她的盆花。
波利:即使是奴隶也会反抗。
以斯帖:此外,我们现在已经绝望了!我们必须拿到她的钱!
波利:我怎样才能拿到帕多克姨妈的钱?
埃丝特:你不是说帕多克阿姨写了遗书吗?
波莉:帕多克姨妈亲口告诉我的。她刚才不是说她死后所有的钱都给我吗?
以斯帖:那现在只有一条路可走了。
波利:你是说...让帕多克阿姨早死?
以斯帖:她已经活够了。
波利:好吧,你有什么建议?
埃丝特:我不知道。嗯,你见过她的这盆花吗?
波利:是的。
以斯帖:(苦涩地)我真想用这盆花砸死她!
帕多克:(走过来)波利,为什么我的白兰地不见了?
以斯帖:帕迪克阿姨,你得为白兰地付钱。
波利:但是我们现在没有钱。
帕多克:你没有钱吗?
以斯帖:是的。
帕多克:波莉,这就是你对待帕多克阿姨的方式吗?
波利:我们这样对待你有什么不对吗?
帕多克:(生气)你还想要我的遗产吗?
以斯帖:如果你真的想给我们。
帕多克:(生气)够了!我不能忍受这个房间里的无聊。除了那个愚蠢的电视节目,什么都没有。此外,我已经受够了你的难吃的食物和你的蠢话。我屈尊来到这里,希望有人能真心待我。
以斯帖:(也生气)但是你对我们真诚吗?你对待我们比你的盆花还糟糕!
帕多克:我完全明白你的意思,但你永远不会继承500万英镑。我现在要修改遗嘱,我要把那500万捐给慈善机构。
波莉:(大叫)不,不,不,帕多克阿姨,你不能这样做!
帕多克:为什么不呢?那笔钱是我的。我想做什么就做什么!波利,你真让我失望。还有你,埃丝特。你刚才说什么?你说,我对你就像我的盆花一样好吗?
以斯帖:是的,我说了,你也说了!
帕多克:(笑)埃丝特,你是对的。我喜欢这盆花。这盆花对我来说比我的生命还重要。怎么能和这盆花比呢?
帕多克阿姨的话激起了埃丝特的无限愤怒。她把盆花高高举起,用力砸在帕多克姨妈的头上。帕多克阿姨连“哼”都没哼一声就倒了下去。
波莉和埃丝特杀死帕迪克阿姨时愣住了,但很快恢复正常。不仅正常,甚至有点高兴,因为那五百万现在是他们的了。
他们报警说帕迪克阿姨在浇花时不小心摔倒在地,被桌子上掉下来的花盆砸中头部。
第二天,一名警察把他们叫到警察局门口,警察举起手示意他闭嘴。当警察告诉他有权保持安静等等时,他们不禁迷惑了。当他们被带进屋时,他们看到桌子上放着被埃丝特砸碎的盆花残骸,花盆摔得粉碎。在散落的泥土中,波利好奇地看到了一个闪亮的黑色小玩意。它又黑又油,一根微小的天线从它的一个小洞里伸出来。
波利:这是什么,警官?
警察:这是“虫子”。我们已经从这个bug那里听到了一切。
旁白:原来帕多克阿姨把这只虫子埋在花盆里是为了防止丈夫谋杀她。离开丈夫后,她带着这盆花去了波利家。
培训技巧
1.这部小说和戏剧男女皆可演。解说员和英雄可以由男生来演;阿姨和女主角可以由女生来演。女生表达两个角色的语言时,往往是在一个场景里。一个人要自问自答,不断改变自己的认同感、人物心理和语言声音造型。
2.这部作品的基调可以渗透讽刺的风格。
3.这部作品中的叙述应该是知情人的心理。叙事语言要进行“主观干预”,把自己的感受融入到对故事的解释中。
4.因为这部作品是国外题材,所以无论是旁白还是人物语言都可以有一些“洋味”,与国内题材的表达有所不同,但要适度。
5.作品中的主人公“波利”应该是个瘦子,不太聪明。他声音干涩,语言直白,高音高,语气以忧郁为主。女主角“埃丝特”应该是个娇小的女人,还有点姿色。她的声音甜美,语言灵动,内心复杂多变。作品中的另一个角色“帕迪克阿姨”应该是个比较胖的老女人,性格直爽,中音,语言直白。
6.这部作品在背景和人物心理上有很多变化。无论是叙事,还是人物语言的表达,都要做到具体,语境精准。它还应该有一个悬念的基本基调。