请给出答案,正史,谢谢!!
战国吴起
儒家十三经[即
二十四史〔清高宗授权的中国明末官方历史〕
关于清史的草稿
在大清历史的草稿下
资治通鉴
作为持续资本管理的一面镜子
笔记
折衷主义
佛经
道典
秦汉哲学家
明清小说
言情小说
更大的...
楚辞
全唐史
宋词
乐府诗
历代诗话
历代词话
词话系列
文章或作品
更大的...
●先图国家。
儒生吴起看到魏文侯带着兵器行。侯文说:“我不擅长军事。”他站起来说:“我躲着你是因为我看见你,但我过去也看见过你。为什么你的主说的不是他的意思?今年四点,削去皮子,涂上朱砂,用油漆工画,用犀牛精。冬天的衣服不暖和,夏天的衣服不冷。这是两尺长的戟和一尺短的戟。从眼睛上看不美,从国内拿不淡。不知道主能不能用。如果以退为进准备战斗,却不问用途,那就像是等鸡打狸,等奶狗打虎。虽有战斗之心,必有一死。昨天,桑史之王修德废武灭国。有一个胡氏家族的国王,靠着大众的勇气丧了国。认识大师,向大师学习,对内要修身,对外要治军。所以敌人不进则退,正义是抓不到的。僵尸哀,仁中无捉。”
于是,侯文自己做了一个布垫子,他的妻子拿着袈裟,吴立从庙里升起来,成为一个将军去拜西河。和诸侯打了七十六场仗,赢了六十四场,剩下的都解决了。从四面八方穿透地球,把陆地扩张了几千英里,这是一个伟大的成就。
伍兹说:“过去计划国家的人必须首先教导人民,并且接近所有人民。有四不和谐:与国家不和谐,不能离开军队;不同意参军,就不能出去;不同意陈,就不能开战;不认同战争,就打不赢。是道之主要用他的子民先讲和,创造大事。不敢信他私计,就告于祠堂,始于元贵,适时取之。人民知道他们热爱他们的生命,珍惜他们的死亡。如果此事告一段落,他们陷入困境,那么他们会以死为荣,以退休为耻。”
伍兹说:“丈夫是道士,所以从头再来;义,所以行事有功;求者,故有利于违害;重要,所以保住你的工作。没做对的事,就是没做对,但是住大了,就吃亏了。是建立在圣人顺从道,以义讲道理,以礼动人,以仁抚人的基础上的。这四种美德,如果培养就会兴盛,如果废除就会衰落。所以是进攻,而夏敏希说进攻,殷人是对的;养顺天人,可以自然。”
吴子恺;“凡治国治军,必以礼教之,以义励之,以耻之。夫人有耻,大大方方打;在小,跳保持它。然而,克服容易,保持胜利是困难的。所以俗语说:‘战国五胜则乱,四胜则乱,三胜则霸,二胜则王,一胜则帝。’以数胜天下,以多而死,实属罕见。"
伍兹说:“士兵为名、为利、为善恶、为内乱、为饥饿而战,原因有五。还有其他五个名字:第一,正义的士兵,第二,强兵,第三,刚性的士兵,第四,暴力的士兵,第五,反叛的士兵。禁暴救乱是义,倚众攻强,因怒升师是刚,弃礼贪是暴,国乱民累,举事动众是逆。五之数自有其道:义必衣冠,力必卑,义必言服,暴必欺服,逆必威服。”
吴侯问:“我想知道管理士兵,准备人民和巩固国家的方法。”起身道:“古之贤王,必尊君臣之礼,饰上下仪,聚官民,依风俗而教,简收良才以安。昨天,齐欢召集了五万名学者来统治诸侯。金文号召四万人的旅行来实现他的野心。秦苗困陈三万,以服邻。因此,一个强大国家的国王必须期望他的人民。有胆识有勇气的人会聚为一体。那些乐于通过参战来显示他们的忠诚和勇气的人将聚集成一个棋子。能超越高超距离,轻装上阵者,聚为一卒。王臣失位,欲见功德,故聚为卒。弃城守之,欲除其丑者,聚而为卒。这五支军队的训练也是犀利的。有了这三千人,我们就可以从内部突破重围,从外部屠城。”
吴侯曰:“吾愿听陈之言而笃定,吾将坚守,吾将胜之。”他站起来说:“我能马上看到,但我不能直接听到!”如果能让圣贤上来,无良者下不来,那陈就已经决定了。如果人民在他们的田地和房子里是安全的,并且他们有他们自己的部门,他们将在他们的防御中是坚固的。如果所有的人都是我们的君主,而不是我们的邻居,战争就会胜利。"
吴侯要寻求的东西,是大臣们力所不及的。他罢工了,一脸喜色。当他站起来的时候,他说:“过去,当楚庄王试图做一些事情的时候,他的部长们都够不着他。当他不再去朝鲜时,他很担心。沈工问道,“如果你担心,为什么不呢?”据说,'如果我听到它,我将永远不会失去我的圣洁。全国圣贤众多,能得其师友者,必霸我。今我无能,诸侯不可及,楚危矣。“这是楚庄王的担心,和你说了,我暗暗害怕。“所以羞愧难当。
●预期敌人第二。
吴侯说吴起曰:“今秦威胁我西,楚引我南,赵催我北,近我东。燕在我后面,韩在我前面。六国守四卫,很不方便。对此我们能做些什么?”他站起来说:“这是一个丈夫保护国家安全的好方法。第一,它是一个宝藏。现在你退出了,那将是一场灾难。愿论六国之俗:夫重而不强,秦陈散而自战,楚陈全而不长,燕陈不离,三晋陈不用。”
夫正,国富民强,君臣骄奢淫逸,政宽不平,一心二心,前重后轻,故重而不坚。击此路,必有三分之二,猎其左右,挟其跟随,其陈灿必坏。
秦之强,其地之险,其政之严,其奖罚之信,其人之不让,皆有战斗之心,故散而战之。要打击这种方式,首先要以利示人,引而远之。这将是可取的学者贪婪的收益和离开他们的将军,利用良好的狩猎和伏击投机。
楚弱,地广,政骚,民累,整事不会久。这样打,攻其战车,先夺其气,轻进快退,在劣势上下功夫。不打仗,其军可败。
颜天性腼腆,人谨小慎微,有勇无谋,故留而不去。如果你撞上了这条路,你会被触动而被迫,你会离得很远。如果你去追它,你会怀疑和害怕。我希望我会骑上我会避开的那条路,它能赢。
中国,三晋之士,性亦和平,民不厌战。他们习惯了军人,鄙视他们的将军,珍惜他们的财富。士无死志,不必治。如此击之,阻陈抑之,众必拒之,去则追之,累其师也。这个趋势也是。
“然一军必有武士,轻扛鼎,轻军,举旗,有能者。如是,择而不要,爱而贵,叫做军旅生活。拥有五种武器和材料加强健康和疾病,并决心吞下敌人的人,将被添加到他们的行列中,并可以赢得战斗。善待父母妻子,劝其赏罚分明。这种坚强的人可以永远存在。可以考察这一点;或者翻倍。”武侯道:“好!”
伍兹说:“任何人预料到敌人会毫无预兆地与之作战。八:一是说有大风寒流,早动,不怕困难;二是盛夏炎热,热情不尽,驱饥驱渴,役远;第三,由于师部长期被淹,没有粮食,百姓愤怒,妖怪不胜枚举;思悦军资饥渴,俸禄微薄,阴雨绵绵,无欲无求;第五,人不多,水陆不利,百姓有病,邻里不在;第六,路漫漫其修远兮,百姓怕干活,累得没饭吃,松了口气;第七,官轻,士卒不固,三军惊奇,师徒无奈;八日,陈未定,但未毕,且孤险,半隐半出。诸如此类,不要怀疑。有六种人避而不占:一是地广人富;二、我爱你,惠施铺布;三是赏信罚信,当令,四是陈宫在列,任贤能使;第五,师徒是兵中精英;第六,邻居的帮助,大国的帮助。这一切都不如敌人,避开它,不要怀疑它。所谓见之即进,知之即退。”
吴侯问曰:“吾欲观其外而知其内,观其进而知其止,以决胜负。我能闻闻吗?”他起身说:“敌人来了,他毫不在乎地左右摇摆,旗帜乱了,人也数不过来。如果他能敲十下,他会不知所措。诸侯不相见,诸侯不议和,辎重未毕,禁令未施。匈匈三军欲去不能去,不敢去,半击无敌。”
吴侯问敌击之道,曰:“用兵须审敌虚实,近危。敌远而新,兵卒未定,可击;吃饭没有装备;可罢工;跑,能打;吃苦耐劳,能罢工;没有合适的地方,可以罢工;如果你失去时间,你可以罢工;移标时,可击;若涉路漫漫,可击无息;半渡水可击;险路窄路都能打;陈数移动,可以被击中;必留士卒,可击之;心是恐惧的,是可以被打击的。如果是这种情况,选择急速冲,分兵跟。不要怀疑。”
●治兵第三。
吴侯问:“从军第一道是什么?”起来说:“先要明,要轻,要双,要信。”曰:“何为也?”他说:“使陆地轻于马,马轻于车,人轻于车,人轻于战。知阴阳,地光;时间短的时候,马好;奶油和狼牙棒多了,车就轻了;锋若锐,甲若坚,则人轻战;进则重赏,退则重罚。如果你真诚地行动,你将使系统远离,这将是赢家。”
吴侯问:“兵者何以胜?”站起来说:“统治就是胜利。”他又问:“你一个人吗?”他说:“法不清,赏罚不信,黄金多,但就算有百万,又有什么好处呢?”所谓统治者,活的时候有礼貌,动的时候有力量,进不去,退不了,前有节制,左右都要劝。虽然绝对成功,但分散成行。与它和平相处,与它共患难,与它形影不离,可得而不厌,想扔什么就扔什么,这才是世界上最好的。叫做父子之兵。"
伍兹说:“在行进中,没有办法停下来,没有办法丢掉食物和饮料,也没有办法打人。这三个,所以随它去吧下令。如果你随它去吧下令,你将受其支配。如果你不停止进食,马就累了,不愿意放弃,所以你不要随它去吧下令。令废,而生乱,败而战。”
伍兹说:“哪里有兵家之战,哪里有尸横遍野,死了就死了,运气好就死了。其善将,如坐漏舟,蹲火烧屋下,使智者少谋,勇者少怒,被敌袭。所以,打架的危害是最大的犹豫;三军之祸,生于猜忌。”
伍兹说,“夫人,死了不方便。所以用兵的方法是先教戒。一人学打架,十人受教。十个人学打架,教几百个人。几百个人学打架,教几千个人。千人学战,万人受教。万人学战,教其成三军。尽可能善待附近的人,善待疲倦的人和饥饿的人。圆而方,坐而停,左而右,前而后,分而合,结而解,学其每变,教其兵。是说的问题。”
伍兹曰:“教战之序,矮者持矛戟,老者持弩,壮者持旌旗,勇者持金鼓,弱者扶同伴,智者谋主。和农村比,凡事互相保护,一鼓二鼓学老,三鼓一吃,四鼓一严,五鼓一做。闻鼓声,然后升旗。”
吴侯问:“三军进而止,有何意义?”我起来说:“做龙和做炉子没什么区别。天造,大谷之口;领袖是山的尽头。会左青龙,右白虎,前朱雀,后玄武,摇曳上顶,从事下。当你要去战斗的时候,等待风。顺风顺水,顺之则顺,逆风而坚。”
后胡问:“任何动物骑马都合适吗?”起身曰:“夫马必安其位,适其水草,饥饱其身。冬天温暖,夏天凉爽。雕刻和拔毛;我想四处转转。扇它的眼睛和耳朵并不令人震惊。学会追,学会放。然后就可以进行男女之间的相亲了。鞍、辔、衔、辔头这些骑马的工具,一定会强化它。凡马终不痛,始必痛;不伤饥,必伤饱。日落时路漫漫,必有上下数;给别人干活比给马干活好;总要做个盈余,以防敌人答我。能明白这一点的人,横行天下。”
●第四天
伍兹说:“丈夫总是文武双全,将军也是。刚柔并济者,亦兵也。普通人谈将领,往往看胆识。勇气是耳朵的一部分。一个勇敢的人,会轻飘飘的,轻飘飘的不知道好处;什么都做不了。所以要小心的五个人是:第一,理智,第二,准备,第三,果,第四,言传身教,第五。如果你是理性的,你会像寡妇一样统治大众。做好准备,如果你出去,你会看到敌人。果,敌人没有怀孕。然而,那些放弃的人就像开始了一场战争。预约了,法律就省了,不麻烦了。奉命离敌,破之而后归,有礼。所以,老师走的那一天,有死之荣,无生之耻。”伍兹说:“每个士兵都有四种机器:气机、地面机、军用机和动力机。三军之众,师百万,一人独尊,谓之齐琦。狭路险要,名山阻隔,士子森严,但千人正义,谓之地机。善于刺探,不理会兵交,分散其群众,使其君臣互相指责,是机缘问题。车健的管辖,船的受益和划船系列,学者的学习和战斗,马的休闲和驰骋被称为动力机器。知道了这四点,就可以当将军了。但其威、德、仁、勇,将足以引众以和,畏敌之疑,号令而不敢犯,地方教头不敢攻敌。得国之强,死于所往之国,是好将军。”
伍兹说:“我丈夫在金铎打鼓,所以他很棒;升旗了,所以很牛逼;禁刑,所以魏信。耳朵比声音更厉害,一定是听不清楚;眼力盖过色,不可不明;心比罚更有力,切不可松懈。三者不立,虽有国,必被敌败。所以说:想要就要动;若指之,则前死。”
伍兹说:“当战斗很重要的时候,你必须首先与将军们战斗,并考察他们的才能。因为权力的使用,你会不劳而获。它将是愚蠢的和信任的,但它可以被欺骗和引诱;贪得无厌,身败名裂,可以赔偿;无计可施的轻变,可以累而困,可以富而骄,可以穷而怨,可以离而远,可以猜疑进退,可以离开无人依靠;志轻之士,有志气,易开险,可邀而担之;
进路容易,退路难。可以上前,险入道,易退道,击薄。军湿,水不通,雨大,可浇可沉;军荒凉,草幽,风狂,可焚可灭。若停久了,兵士懈怠,其兵无备,可潜入。"
吴侯问曰:“两军对峙,不知其将。我想比较一下。他们有什么本事?”他站起来说:“卑微而勇敢的人,会浅尝辄止,犀利无比。他们会为北方服务,不会有任何收获。眼看着敌人来了,坐在一起,其政治是理性的。它假装自己不如追北,假装自己不知道它的好处。这样的将军叫英明将军,不要打。如果他的公权力断了,旗帜打翻了,他的兵就自己停了,他的兵就或纵或横了,他就追不到北了,他就看不到好处了。这是一个愚蠢的将军,虽然人人都能得到。”
●第五应变
吴侯问:“车壮马壮,勇者强兵。如果遇到敌人,在混乱中迷了路,会怎么样?”他站起来说:“所有的战争方法都是基于白天的旗帜和旗帜,晚上的金鼓和笛子。人左人左,人右人右,鼓先进,金止步。吹了就重新集合,不会受到秩序的惩罚。三服有力,兵用命,故战无强敌,无强攻。”
吴侯问:“如果我们寡不敌众,怎么办?”站起来说,“避开容易的,邀请它去厄立特里亚。所以说一击十不精;以一人打一百,不善于冒险,以一千打一万,不善于阻挡。时至今日,还有死去的年轻人,在鄂鲁敲锣打鼓。虽然有人,但是会报警。所以说:‘人多好用,人少好用。"
武侯问曰:“有许多老师,既有勇有勇,背上大障,右有山,左有水;深沟高垒,配强弩;退如山岳,进如暴风;食物很多,很难长时间保存。”他说:“好大的问题!不是骑这辆车的力量,也是圣贤的计划。可备数千骑,且亦步行,分为五军,每军一曲。敌人会被五军五路迷惑。如果敌人坚持,他可以加强他的士兵,并在匆忙中侦察,看看他担心什么。他听了我的话就走了;不听我的,剁了烧了书。分为五战。克服了就不要追,会被打败的。在这种情况下,如果你假装北方,你就和平的打,一旦打完,你就输了。左右两秩,攻之,五军交之,有利。这也是强打之道。”
吴侯问:“敌近且薄,无路可走;我很害怕,我能怎么办?”他说:“为此,寡不敌众,我就占便宜。我守寡了,我就跟着;从中没有利益,虽然很多人可以拿。”
吴侯问:“谷间遇敌,险阻多,他人少。你能怎么办?”他起身说:“遇到丘陵、林谷、深山、大泽,赶紧走。不要冷静。如果高山和山谷突然相遇,你必须利用噪音。弓和弩,射击和捕获。察其政,若乱,勿疑之。”
吴侯问:“左右两边的山很窄很紧。卒遇敌,不敢攻之,而不能去。他能怎么办?”他起身说:“这叫谷战,虽然很多人不需要。招我之才,与敌不相上下,轻则益兵。我们认为,我们将继续前进,乘坐不同的汽车,并隐藏在几英里。不见我兵,敌必坚,不敢进,不敢退。于是他一行人出去,到山外扎营。敌人会害怕,车会挑,不要让它休息。此谷战之法也。”
吴侯问:“因洪水来袭,我们遇到敌人怎么办?”他起身道:“这是一场水战。没有交通工具可以骑,所以让我们离开它。爬到高处环顾四周,就会有水。知其宽窄,尽其所能,可以出奇制胜。若敌无水,则半渡而薄。”
吴侯问:“下了半天雨,马一直卡在车上,三军惊骇。对此我们能做些什么?”起身说:“凡是用车,湿了就停,干了就开。贵的便宜,他就追上。如果他停下来,他会遵循他的道路。若敌起,必追之。”
吴侯问:“如果强盗来掠夺我的田地,抢走我的牛羊怎么办?”他说:“暴匪来了,一定要考虑自己的实力,要善于保持。他会死,他的衣服会很重,他的心会害怕,他会迅速撤退。会有不属于的东西,他会在后面打,他的兵可以掩护。
伍兹说,“每一个攻击敌人和围困城市的方法,一旦城市被打破,每个人都将进入他的宫殿。帝国等级,收集其文物。军队所到之处,不刊其木,不造其屋,不取其栗,不杀其六畜,不烧其积,可见民无残心。它必须投降,它是安全的。”
●立世六世
吴侯问:“严刑峻法是否足以取胜?”起身曰:“严事不可不知,虽不靠之。”夫令而人喜闻乐见,发动群众而人乐战,兵逢刀锋而人乐死。这三样东西也是主人所依赖的。"
武侯道:“我该怎么办?”对:“你是有功之臣,无功之臣。”于是,吴侯立了一个庙堂来招待这三位文人。坐在工作上勇往直前,吃着饭,把重器放在牢里;第二,坐中国银行,吃粮食,减少差价;坐以待毙,食桌无重。毕业后被授予庙门外功臣父母妻,也是以功德为差。有一家人去世了,18岁时被使者送给了父母,我念念不忘。经过三年的旅行,秦人调动了他们的军队,他们来到了西河。魏氏听说了这件事,他们没有等到官方的命令。有成千上万的人试图严打。
吴侯叫吴起说:“我前天已经教过你了。”我起身道:“听说人有起伏,气有起伏。有五万人在你的审判中失败了,我请求你把它当作一个胜利,取笑王子,在世界上失去权力。今天一个死贼蹲在旷野里,千人追,我只好看着狼。是谁呀?避免它的暴力和伤害自己。一个人的生命足以让一千个人恐惧。今吾视五万人为死贼,吾难胜之。”
于是吴侯亦步亦趋,骑五百车三千马,破秦五十万,为土立大功。开战第一天,吴起令三军曰;“所有的官员都应该服从,骑和学徒。若车不让骑,骑而为徒,虽破军枉然。”因此,在战争之日,它的秩序不会困扰和威胁世界。