村晚古诗意思翻译和注释

村晚古诗意思翻译和注释如下:

原文:

草满池塘水满陂,山衔落日浸寒漪。

牧童归去横牛背,短笛无腔信口吹。

译文:

绿草长满了池塘,池塘里的水几乎溢出了塘岸。远远的青山,衔着彤红的落日,一起把影子倒映在水中,闪动着粼粼波光。

那小牧童横骑在牛背上,往家里走去;拿着一支短笛,随口吹着,也没有固定的声腔。

注释:

1、陂:池塘的岸。

2、衔:口里含着。此指落日西沉,半挂在山腰,像被山咬住了。

3、浸:淹没。

4、寒漪:带有凉意的水纹。漪,水波。

5、横牛背:横坐在牛背上。

6、腔:曲调。

7、信口:随口。

诗词赏析

第一句“草满池塘”是说节令已在春末,池塘里的青草已经长满,借鉴谢灵运《登池上楼》名句“池塘生春草”,但以“满”字易“生”字,显出节令的不同。“水满陂”,是说正逢多雨季节,因此水涨得很高。

第二句“山衔落日浸寒漪”写远山落日。用一个“衔”字,形象地现出落日挂在山头上的情况。又用一个“浸”字,写落日青山倒映水中。诗围绕池塘为中心,以池塘中的绿草与澄净的池水,带出青山与落日,中间以一“浸”字作维系,使池塘显得很热闹,色彩也十分绚丽。