希腊神话中关于天神 伊吉潘的资料越多越好!

伊吉潘 (Aegipan,希腊文 Αιγ?παν), 意为山羊·潘( Goat-Pan),这是源自众所周知的原因——潘神是半人半羊形。

古代希腊有关潘神的神话比较早的描述应该是品达的皮同颂诗(Pythian Ode iii. 78),他也在诺努斯(Nonnus)的《狄奥尼西卡》Dionysiaca 14.92)中出现,不过,最主要的来源应该还是旅行家波桑尼阿斯(Pausanias)的《希腊志》(Description of Greece 8.12.5)

到了罗马时期,普鲁塔克的《论道德》(Moralia 419 A-E)和奥维德(Ovid)的《变形记》(Metamorphoses 1.710)则是我们了解潘的重要来源。

经过漫长的中世纪,到了近代,许多有有关潘神的作品也涌现出来:

如勃朗宁夫人的《潘神之死》

Gods of Hellas, gods of Hellas,

Can ye listen in your silence?

Can your mystic voices tell us

Where ye hide? In floating islands,

With a wind that evermore

Keeps you out of sight of shore?

Pan, Pan is dead.

(Elizabeth Barret Browning, 1806-61, The Dead Pan).

王尔德的《潘》

O goat-foot God of Arcady !

This modern world is grey and old,

And what remains to us of thee ?

Then blow some trumpet loud and free,

And give thine oaten pipe away,

Ah, leave the hills of Arcady !

This modern world hath need of thee !

(Oscar Wilde, 1854-1900, "Pan").

随着古典神话再次复苏,潘神也在新的时代复活了。。。