日本在隋朝是用什么身份自称皇帝的?

日本驻华公使第二次递交的国书上写着“日源为天子,书日无天子”。第三任出使隋朝的国书叫“东帝拜西帝”。

日本推古帝八年(公元600年),摄政王稳定户首次向隋帝国派遣使节进行外交接触。据日本《隋书传》记载:

汉武帝在位二十年(公元600年),字多丽丝比我还孤独的王兴·阿米,被封为戴戟·阿米,又派使臣去关。(注2)

《隋书》没有描述日本国王使臣节的名称、使臣的目的和朝贡的内容。但隋文帝对近百年没有朝贡的日本感兴趣,下令隋官员去日本使臣处了解日本的情况。文帝听到“日君以天为兄,日为弟,日末黎明听政,咖啡入座,日出而止理事,云曰日(委)是吾弟”的报告,认为极不合理,甚至“授意改之”。(注3)日本使节在隋了解到,文帝废除了北周武帝灭佛的政策,正在努力弘扬佛教,与日本的崇佛政策十分相似。因此,日本使节回国向摄政王报告后,太子决定再次向隋派遣使节,以佛教和佛教的名义发展两国友好关系。推古十五年(公元607年),以小野姐姐之礼为正使;翻译官左福礼等人组成第二次隋使团,带着侯国的诏书前往隋。

这位特使是摄政王马房和苏西任命的。小野姐姐是大和的贵族,和日本国王有亲戚关系。鞍左福礼是归化汉人的后裔,其祖先鞍左千贵在王武雄略王时期迁居到大和上下桃源地区。后来鞍鞯左氏与苏氏发生关系,曾被苏氏称为鞍鞯左臣,足见两人关系之深。安佐氏家族在日本鸟文化的发展中发挥了积极的作用。

小野修女一行于当年年底抵达穗都,向杨迪天皇献上了日本王国和各种贡品。小野姐姐在与隋官员的谈话中明确表示:“听说海西菩萨皇帝复兴了佛教,所以派了几千人去朝拜学佛。”(注4)这里的几千人是几十个人的错。按照当时的交通工具,一次往返只有一两条船,不可能一次载上千人。这几十名沙门是日本政府首次派往中国的第一批留学生。求佛,送留学生来穗学佛,是小野妹子一行的公意。但其实际目的是学习和吸收中国的文化和各种政治制度,与中国建立经济联系。在比日本之书更晚的《经后传》中,小野姐姐一行的目的是这样描述的:

与Koharita(指古代皇帝)十二年正月,历日开始。当时国家藏书不多,就派骁爷大臣去买书,聘天子,因为他比隋高。(注5)

这是一个更接近事实的叙述。喜出望外、刚愎自用的杨皇帝,对住在岛上的日本国王深感满意,就在需要通过外国朝贡来显示政绩的时候,向他递交了国书。然而,当炀帝看到日本大师国书上写着:“日源天子发来消息,书上无天子,自己平安无事”,(注六)喜悦之情荡然无存。炀帝认为日本国王拿着同一个君主的礼物而不是大臣的礼物是不尊重的。但是,他又不想失去一个展示自己成就的机会,所以,他虽然不高兴,也只对鸿渐说:“不要回复蛮子书里那些无礼的人。”“不回复消息”的意思是如果以后再有这样的凭据,就不要给他看了。没有拒绝日本国书或不来朝贡的意思。正因如此,杨迪不仅让洪永庆热情接待日本使节,还当即决定派文裴赴日回访日本国王。此后,日本使节连续两次受到杨迪天皇的礼遇,可见岁末“日出”与“日落”的称谓影响了两国的友好关系。

完成使命后,小野姐姐于隋大业四年(公元608年)初回国,杨迪同时命文裴访日。双方代表团于同年4月抵达九州。当日本政府得知穗石和小野姐姐同时到达时,真是喜出望外。马谡政权的主要统治者,如马谡王子和苏沃马孜,认为如果小野姐姐一行能完成对隋的使命就太好了,他们没有想到杨迪皇帝会派特使回访。于是,日本王政权立即派掌管航海和外事的礼物吉世雄到九州迎接。与此同时,日本王政权认为用于接待外国使节的建筑过于简陋,与隆重的欢迎气氛不符,特地下令在南浦(今大阪)市的朝鲜建筑上新建一座建筑,以容纳隋使裴一行12人。裴石清一行正在建设紫(即北九州),新馆要到6月份才能完工。据日方记载,6月15日,日本国王派马陆、冈内智福柔、王平等官员陪同隋使节,用30辆花车欢迎裴到南博新馆。当他到达南浦时,“王派了一个小型的德裔美国人平台,从数百人,以设立礼仪仪式和健全的号角和鼓来迎接他。”在南浦的新博物馆休息后,出发去日本。走了十天,快到首都了。

8月3日,侯爵亲王给努卡达比和比罗夫(在《隋书》中写成克多皮)送去礼物,骑着75匹彩马(在《隋书》中写成200匹)迎接他,直送到首都的海石榴城秤。在这里,从王子以下的大臣、文武百官佩戴金钗花,身穿棉紫绣五色绸衣,列队迎接。(注7)日本国王的欢迎仪式相当隆重。8月12日,日本国王会见了隋朝特使裴石清。席间,裴的隋礼物被放在侯王府的台阶下。日本国王见了沛,高兴地说:“听说海西有个大隋礼国,所以留下贡品。”我隐居海隅,不闻礼遇,故留在乡间,不相见。今天要为大使扫清道路,布置亭子,我来听听大国改革。”裴回答说:“帝德合二仪,传于天下,以王为榜样,所以派行人来此宣告重庆。”(注八)霈随即呈上《杨迪国书》。

根据日本国的记载,杨迪天皇的国书如下:

皇帝问候国王。苏(小野姐姐的音译),长期官拜,怀孕了。皮之珍贵,临御区,思宏德,盖灵魂,爱教,远近。知道王杰生活在海面上,福宁和人民是普通的,领土是幸福的,风俗是一体的。深情真挚,远更致敬,丹之美,我有良方。声音有点大,比如经常。因此,我们把掌客裴等人留在鸿胪寺,意在宣示我们的意图,送走东西。(注9)

在中日关系史上,这份圣旨是继魏明帝给恶马泰国皇后姬美子的圣旨之后,日本保存的第二份中国圣旨。毫无疑问,这是一份珍贵的文件。然而,根据日本历史书籍,马厩的王子看到大芬国书时不高兴,就像炀帝看到日本王国的信件一样。稳定户亲王“恨天子封号为日王,而不赏。”(注10)虽然日本统治者对杨迪皇帝没有把他作为一个君主平等对待表示不满,但他们甚至没有奖赏他。但是日本和隋国发展政治经济关系太重要了。因此,稳户太子和苏决定不因国书中的礼仪问题而妨碍两国的邦交。当裴完成使命,要求回国时,日本统治者不仅设宴为其送行,还立即以小野姐姐为大使,纪世雄为副大使,马鞍为翻译,组成使节团护送隋使节回国,送裴回国。随使臣赴隋的留学生尚有八人,其中留学生四人:玄理,来自日本的汉人,今麦雅希托国(以上三人为归化汉人),辉明,尼罗翻译(即辉日,其祖上原为朝鲜人,后返回百济,仁德帝时赴日)。我去隋主要是为了学习医术。其他四位是有学问的僧侣:今麦雅希托文、南园汉、、今麦雅希托光启(他们都是归化的汉族人)。这些留学生长期在隋学习,回国后在国家建设中发挥了巨大作用。

日本国王于9月5日为裴举行了告别宴会,裴于11日启程回国。年底,小野姐姐陪同使节来到隋都。小野姐姐将《日本王国函》递交给隋政权,但考虑到杨迪天皇的意愿,红磡青不敢交给杨迪天皇阅读。马厩的王子和其他统治者认为炀帝不满意“日出”和“日落”这两个词。经过一番考虑,他改名为东帝景柏熙,国书如下:

东皇拜谒西帝,让人等来了鸿胪寺掌客裴石清,过了好久才明白。秋天很冷。你觉得怎么样?如果你想清除你的疾病,这是老规矩。今天给苏(小野姐姐的音译)送大礼,给送大礼,真心没有。(注11)

国书不卑不亢,保持了礼尚往来的礼仪。因为杨迪皇帝没有看它,他自然不会生气,所以两国的关系继续发展。可见,杨迪“不回复气味”的指示是相当巧妙的。小野妹子在隋都跟隋官安排留学生和和尚后,做了半年的调查。据日本书记载,小野姐姐于推古十七年(大业五年,公元609年)九月回国。

杨迪大帝十年(公元614年)六月,日本王政权第四次向隋派遣使节。日本使者由狗和矢大部,并有慧光、灵运等学僧在隋朝求学。次年7月,日本大使回国。在隋朝不到三十年的时间里,日本使节访问了隋朝的首都,考察了隋朝的政治。经济形势和佛教。特别是送了很多留学生和讨厌留学的人去隋朝留学。这些留学生和僧人长期在隋求学,有的在之后留在唐,一学就是二三十年。他们不仅专门研究佛教和儒学,而且广泛研究唐代的政治、经济、文化、技术、医学、艺术、政府机构的设立和法律法规的颁布。回国后,他们都用所学做出了相应的贡献。

注:1:安倍·秦镇《日本大学史》,第1卷,日文版,第44页。