《氓》翻译

《氓》是一首出自唐代诗人杜甫的作品,以下是对这首诗的翻译:

兴来每独往,胜事空自知。

生涯岂得意,落日忧愁极。

草木有本心,何求美人折?

阿房宫殿锁烟尘,云中谁寄锦书来?

这首诗描述了诗人的孤独和忧愁。他在兴起时常常独自远行,对胜利的事情只有自己知道。他对自己的生涯并不满意,落日时的忧愁达到了极点。草木有各自的本心,它们并不追求美人的赞赏。阿房宫殿被尘埃所封锁,云中的人又会给我寄来锦书呢?

这首诗表达了诗人对世事的思考和对自身处境的忧愁。他感到孤独和失意,对权势和虚荣并不看重。诗中的阿房宫殿象征着权力和富贵,被尘埃所封锁意味着它已经失去了光彩和活力。诗人希望能够收到云中人的锦书,寄托了他对美好的向往和渴望。