舒鑫翻弹的x-japan歌是什么

Endless Rain

词/曲: YOSHIKI

单曲介绍:

作为一首连YOSHIKI自己都没有办法再超越的作品,听似平实的旋律带给人的却是挥之不去的伤感及回忆;作品不是为雨而作,感觉却是雨为之而下。

曲中升调时是感情宣泄的最高峰, 演奏中鼓的表现相当突出,吉他的solo似是回忆思绪交织紊乱之时精神状态。唯一的遗憾——没有办法到现场去体会那无尽之雨……

1989年12月1日发售,最高第3位。

歌词及翻译:

I'm walking in the rain

行くあてもなく伤ついた身体濡らし

络みつく冻りのざわめき

杀し续けて 彷徨ういつまでも

Until I can forget your love

眠りは麻药

途方にくれた心を静かに溶かす

舞い上がる爱を 踊らせて

ふるえる身体を 记忆の蔷薇につつむ

I keep my love for you to myself

Endless rain, fall on my heart 心の伤に

Let me forget all of the hate, all of the sadness

Days of joy, days of sadness slowly pass me by

As I try to hold you, you are vanishing before me

You're just an illusion

When I'm awaken, my tears have dried in the sand of sleep

I'm a rose blooming in the desert

It's a dream. I'm in love with you

まどろみ抱きしめて

Endless rain, fall on my heart 心の伤に

Let me forget all of the hate, all of the sadness

I awake from my dream

I can't find my way without you

The dream is over

声にならない言叶を缲り返しても

高すぎる灰色の壁は

过ぎ去った日の思いを梦に写す

Until I can forget you love

Endless rain, fall on my heart 心の伤に

Let me forget all of the hate, all of the sadness

Endless rain, let me stay evermore in your heart

Let my heart take in your tears, take in your memories

Endless rain, fall on my heart 心の伤に

Let me forget all of the hate, all of the sadness

Endless rain....

Endless Rain

作词 : YOSHIKI / 作曲 :YOSHIKI

我漫步在雨中

不知该何去何从

雨水淋湿伤透的身体

冻僵的脉络骚动

不断地扼杀着

永远都在彷徨

直到我能将你的爱淡忘

睡眠是一剂麻药

也只有这样

心才能静静地溶化

爱回旋着上升

将颤抖的身体

用记忆的玫瑰包裹

我把对你的爱珍藏

无尽的雨

落在心上

是心之伤

让我把所有的憎恨遗忘

把所有的伤心遗忘

(快乐的日子

悲伤的日子

都渐渐地离我而去

当我伸手挽留

你却从指缝间滑落

你只是个幻觉吧

当我从梦中醒来

泪已在梦中风干

我是在荒漠中盛开的玫瑰)

这是个美梦

在梦中我与你相爱

我们相拥而眠

无尽的雨

落在心上

是心之伤

让我把所有的憎恨遗忘

把所有的伤心遗忘

我从梦中惊醒

茫然四顾却找不到你

美梦已醒

反复的申辩

就算不成声音

高不可及的灰色的墙壁

把过去日子里的思念反射成了梦

直到我能把你的爱遗忘

无尽的雨

落在心上

是心之伤

让我把所有的憎恨遗忘

把所有的伤心遗忘

无尽的雨

让我永远停留在你心中

用我的心承接你的泪水

承接你的回忆

无尽的雨

落在心上

是心之伤

让我把所有的憎恨遗忘

把所有的伤心遗忘

无尽的雨....