舒鑫翻弹的x-japan歌是什么
Endless Rain
词/曲: YOSHIKI
单曲介绍:
作为一首连YOSHIKI自己都没有办法再超越的作品,听似平实的旋律带给人的却是挥之不去的伤感及回忆;作品不是为雨而作,感觉却是雨为之而下。
曲中升调时是感情宣泄的最高峰, 演奏中鼓的表现相当突出,吉他的solo似是回忆思绪交织紊乱之时精神状态。唯一的遗憾——没有办法到现场去体会那无尽之雨……
1989年12月1日发售,最高第3位。
歌词及翻译:
I'm walking in the rain
行くあてもなく伤ついた身体濡らし
络みつく冻りのざわめき
杀し续けて 彷徨ういつまでも
Until I can forget your love
眠りは麻药
途方にくれた心を静かに溶かす
舞い上がる爱を 踊らせて
ふるえる身体を 记忆の蔷薇につつむ
I keep my love for you to myself
Endless rain, fall on my heart 心の伤に
Let me forget all of the hate, all of the sadness
Days of joy, days of sadness slowly pass me by
As I try to hold you, you are vanishing before me
You're just an illusion
When I'm awaken, my tears have dried in the sand of sleep
I'm a rose blooming in the desert
It's a dream. I'm in love with you
まどろみ抱きしめて
Endless rain, fall on my heart 心の伤に
Let me forget all of the hate, all of the sadness
I awake from my dream
I can't find my way without you
The dream is over
声にならない言叶を缲り返しても
高すぎる灰色の壁は
过ぎ去った日の思いを梦に写す
Until I can forget you love
Endless rain, fall on my heart 心の伤に
Let me forget all of the hate, all of the sadness
Endless rain, let me stay evermore in your heart
Let my heart take in your tears, take in your memories
Endless rain, fall on my heart 心の伤に
Let me forget all of the hate, all of the sadness
Endless rain....
Endless Rain
作词 : YOSHIKI / 作曲 :YOSHIKI
我漫步在雨中
不知该何去何从
雨水淋湿伤透的身体
冻僵的脉络骚动
不断地扼杀着
永远都在彷徨
直到我能将你的爱淡忘
睡眠是一剂麻药
也只有这样
心才能静静地溶化
爱回旋着上升
将颤抖的身体
用记忆的玫瑰包裹
我把对你的爱珍藏
无尽的雨
落在心上
是心之伤
让我把所有的憎恨遗忘
把所有的伤心遗忘
(快乐的日子
悲伤的日子
都渐渐地离我而去
当我伸手挽留
你却从指缝间滑落
你只是个幻觉吧
当我从梦中醒来
泪已在梦中风干
我是在荒漠中盛开的玫瑰)
这是个美梦
在梦中我与你相爱
我们相拥而眠
无尽的雨
落在心上
是心之伤
让我把所有的憎恨遗忘
把所有的伤心遗忘
我从梦中惊醒
茫然四顾却找不到你
美梦已醒
反复的申辩
就算不成声音
高不可及的灰色的墙壁
把过去日子里的思念反射成了梦
直到我能把你的爱遗忘
无尽的雨
落在心上
是心之伤
让我把所有的憎恨遗忘
把所有的伤心遗忘
无尽的雨
让我永远停留在你心中
用我的心承接你的泪水
承接你的回忆
无尽的雨
落在心上
是心之伤
让我把所有的憎恨遗忘
把所有的伤心遗忘
无尽的雨....