谁能帮我翻译一下虫之歌的op

Dream will lead us to where

今にも壊れそうな

就要崩溃的

冻える暗の片隅で

冰冷黑暗的角落

雪のような蛍火

宛若雪般的萤火

人さまよう

人们迷惘着

梦をなくしたものたちが

失去梦想的人们

広ぎ溢れる时代で

蜂拥而至的时代

あきらめない强さだけはなにも舍てずに飞ぼう

永不言弃的坚强不能丢弃 带着其高飞吧

IF YOU KNOW THIS GROUND

如果你知道这理由

教えてよ

就告诉我吧

出会う意味と戦うわけを

邂逅的意义和战斗的理由

手探りで确かめ生きるから

我亲手试探着活下去

SO YOU HAVE THE DREAM

你有梦想

仆たちは 自分の居场所探してる ALWAYS

我们总是在寻找自己的栖身之处

ムシウタを闻きながら

听着虫歌

i ma ni mo ko wa re sou na

ko go e ru ya mi no ka ta su mi de

yu ki no you na ho ta ru bi hi to tu sa ma you

yu me wo na ku shi ta mo no ta ti ga

hu ru ni a hu re ru ji dai de

a ki ra me na i tu yo sa da ke ha na ni mo su te zu to bou

If you know this world

o shi e te yo

de a u i mi to ta ta ka u wa ke wo

te sa gu ri de ta shi ka me i ki ru ka ra

so you have the dream

bo ku ta ti ha

ji bun no i ba syo sa ga shi te ru

All Right mu shi u ta wo ki ki na ga ra