谁能帮我翻译一下虫之歌的op
Dream will lead us to where
今にも壊れそうな
就要崩溃的
冻える暗の片隅で
冰冷黑暗的角落
雪のような蛍火
宛若雪般的萤火
人さまよう
人们迷惘着
梦をなくしたものたちが
失去梦想的人们
広ぎ溢れる时代で
蜂拥而至的时代
あきらめない强さだけはなにも舍てずに飞ぼう
永不言弃的坚强不能丢弃 带着其高飞吧
IF YOU KNOW THIS GROUND
如果你知道这理由
教えてよ
就告诉我吧
出会う意味と戦うわけを
邂逅的意义和战斗的理由
手探りで确かめ生きるから
我亲手试探着活下去
SO YOU HAVE THE DREAM
你有梦想
仆たちは 自分の居场所探してる ALWAYS
我们总是在寻找自己的栖身之处
ムシウタを闻きながら
听着虫歌
i ma ni mo ko wa re sou na
ko go e ru ya mi no ka ta su mi de
yu ki no you na ho ta ru bi hi to tu sa ma you
yu me wo na ku shi ta mo no ta ti ga
hu ru ni a hu re ru ji dai de
a ki ra me na i tu yo sa da ke ha na ni mo su te zu to bou
If you know this world
o shi e te yo
de a u i mi to ta ta ka u wa ke wo
te sa gu ri de ta shi ka me i ki ru ka ra
so you have the dream
bo ku ta ti ha
ji bun no i ba syo sa ga shi te ru
All Right mu shi u ta wo ki ki na ga ra