做为华裔的普莉希拉·陈为何中文也不如丈夫扎克伯格?

因为扎克伯格为了能跟她最爱的奶奶简单沟通,更为了普莉希拉·陈,在学习中文是非常的努力。而普莉希拉·陈出生于美国马萨诸塞州布伦特里,是被她的奶奶一手带大的,她的奶奶只会中文,所以她用中文正常交流是没什么问题的,并且她生活在美国,所以对于中文的学习比较少。

而普莉希拉·陈之所以是被奶奶一手带大,是因为她的父母含辛茹苦、拼命挣钱,心里只有一个念头,就是一定要让自己的孩子接受最好的高等教育,真正圆上“美国梦”。由于父母工作繁忙,几乎没有时间照料孩子,所以普莉希拉年幼时主要是由奶奶一手带大尽管奶奶不懂英文、只会说中文,但是却是一位知书达理的明白人,从小就教给孙女做人的道理,培养成了普莉希拉自立、自信、自强的人生观。

在普莉希拉·陈的大学期间,她就已经喜欢上了扎克伯格,同时扎克伯格也喜欢她,并且他也很爱她,他还开玩笑说比起做期中作业更希望跟她约会,并且扎克伯格为了她在很短时间内学会汉语,能跟她最爱的奶奶简单沟通。当时由于扎克伯格实在太忙,于是陈小姐制定了“100分钟之约”:每周都要约会一次,单独在Facebook园区以外的地方相处至少100分钟。他们很是相爱。

扎克伯格为了普莉希拉·陈而奋力学习中文,而普莉希拉·陈由于所处的生活环境,对于中文的学习比较少,这也就是为什么丈夫扎克伯格的中文比普莉希拉·陈好的原因。