水浒传里有一句话:驴的大特许品是什么意思?
“驴大小的货物”是指:
目前流行版《水浒传》中没有对这句话的注释,也没有专家或研究者出来具体解释。这可能是当时的共同语言。从整段的内容顺序和西门庆的回复来看,应该是指男性的强生殖器。
这句话出自《王婆说自己贪贿,却不怒,在茶铺闹事》一书。王婆对西门庆说:“警官,你听我说。但是谁得到的光,两个字最难。拥有五样东西,
只有那时我们才能得到它。
第一,潘安的出现;二、驴的大行货;第三,要像郑桐有钱;第四件事,小,对针要有耐心;第五,请假。这五件叫潘和驴。
邓、萧、冼。五样东西都有了,这件事就赢了。"
《水浒传》的文学影响
《水浒传》是中国历史上第一部白话文小说,是第一部白话文小说。作为一种新的文体,它从此在文学领域确立了应有的地位,并开始逐渐改变以诗歌为正宗的文坛面貌。
从小说创作来看,它与《三国演义》一起奠定了中国古代小说的民族形式和风格,受到广大人民群众的喜爱,形成了中华民族独特的审美心理和欣赏习惯。
不过比三国演义更贴近生活。作者开始关注普通社会、日常琐事和普通人物,注重刻画人物的层次性和流动性,并巧妙地运用白话文,从多方面促进了中国古代小说艺术的发展。
《水浒传》在明代被列入“四大奇书”。近代以来,成为古典小说“四大古典小说”之一。《水浒传》的风格、立意、理念对后世中国乃至东亚小说产生了巨大影响。
明清时期,出现了《水浒传》续集的几个版本,其他许多小说和戏剧都是根据《水浒传》中的故事改编的。例如,明朝的爱情小说《金瓶梅》就是从《水浒传》中宋武杀妻的情节发展而来的。
此外,《水浒传》还被翻译成多种文字,在国外很多地方流传,比如18世纪的日本和朝鲜。朝鲜最早的小说之一《洪吉童的故事》和日本曲亭马琴的小说《南总经理见八狗》都受到了《水浒传》的影响。19世纪,《水浒传》流传到欧美国家,有德、法、英三个版本。