巴利文和巴利文的梵文
这种联系是众所周知的,通过一系列常规的语音转换,梵语的技术术语可以很容易地转换成巴利语。这种转换模拟了原始巴利语语音发展的一个子集。由于这些转换的流行,并不总是知道一个给定的巴利语单词是古代口语词汇的一部分还是一个从梵语借来的转换单词。有规律地对应于巴利语单词的梵语单词的存在并不总是巴利语词源的可靠证据,因为在某些情况下,假的梵语单词可以通过反向构词从口语单词中创造出来。
下面的音韵处理无意成为巴利语从古印度祖先语言的历史变化的详细描述,而是总结了梵语和巴利语之间最常见的音韵方程,并不声称其完整性。音素会改变梵语的咝音吗?,?和s合并成巴利文的s,比如:ara?a→莎拉?一、做什么?A→dosa梵文停?然后呢。h变成元音之间?然后呢。h(与吠陀梵语相同)例如:cakravā?a→cakkavā?一、维尔?哈→virū?哈同化的一般规律在巴利语的发展过程中出现了许多从一个辅音到相邻辅音的同化,产生了大量的长(双)辅音。因为送气的长辅音只能在这一串的最后一个辅音上识别,所以长辅音kh,gh,ch,jh,?h,?H,th,DH,pH,BH出现为KKH,GGH,CCH,JJH,H,H,TTH,DDH,PPH,BBH而不是khkh,ghgh等。当同化作用会在一个字的开头长成辅音(或不送气辅音和送气辅音的顺序)时,要把字开头的辅音简化成单个辅音。比如:prā?a→pā?a(非ppā?a)、sthavira→thera(非tthera)、dhyāna→jhāna(非jjāna)、j?āti→?āti (non-āti)同化会在单词中间产生三个辅音的序列时,长辅音要简化,直到序列中只有两个辅音。比如:uttrāsa→uttāsa(非utttāsa),曼陀罗→曼塔(非曼塔),因陀罗→因达(非因达),凡德耶→ VA?Jha(非va?Jjha)同化得到的序列vv要改成bb,例如:Sarva → Savva → Sabba,Pravrajati → Pavvajati → Pabbajati,Divya → Divva → Dibba整体同化。
整体同化是指一个音位变得与相邻音位相同,有两种类型:后继同化是指被同化的音位与后继音位相同;前同化是被同化的音位与前音位相同。
然后把里面的维萨伽同化成后续的清音或者嘶嘶声,比如嘟?k?ta→dukkata,杜?哈→嘟哈,嘟?praj?a→duppaa,ni?krodha(=ni?krodha) →nikkodha,ni?帕克瓦(=ni?pakva) →nippakka,nioka→nissoka,ni?在sattva→nissatta的两个不同的梵语塞音序列中,第一个塞音被同化到第二个塞音中,如vimukti → vimuutti,dugdha → duddha,ut paāda→UPPāda,pudgala → puggala,udgho?a→ugghosa,adbhuta→abbhuta,?Abda→sadda在两个与鼻音不相似的序列中,第一个鼻音被同化为第二个鼻音,例如Unmata → Ummatta,Pradyumna → Paj云纳J被同化为以下?(那是j?成为)比如:praj?ā→paā,j?āti→?梵语中的流音r、l被同化为后续的塞音、鼻音、咝音或v,例如:mārga→magga、karma→kamma、var?A → vassa,kalpa → kappa,sarva → savva → sabba r同化入后续l,如durlabha → dullabha,nirlopa → nilopad有时同化入后续V,生成vv→bb。比如udvigna→uvvigga→ubbigga,dvāda?A→bārasa(与dvādasa相比)t和D出现在语素边界上时,可以同化为后面的S或Y,例如ut+sava→ussava,ud+yāna→uyyāna。有时,它们前面的鼻音被同化到前面的塞音中(其他感叹词的出现见下文),例如Agni → Aggi,ā tman → Atta。Aknoti→sakkoti m被同化为初始的咝音,例如:smarati→sarati,sm?Ti→sati鼻音同化为前塞音+嘶嘶音簇,然后发展成好像不跟鼻音一样(见同化后面部分),例如:tοka→tik?a→tikkha,lak?mī→lak?λ→lakkhλ梵语中的流水音r和l被同化到前面的塞音、鼻音、咝音或v例如:prā?a→pā?a,grāma→gāma,?rāvaka→sāvaka,agra→agga,indra→inda,pravrajati→pavvajati→pabbajati,a?Ru→assu y同化入前无齿/卷舌音塞音或鼻音,如:cyanovati → cyavati→cavati,jyoti?→joti,rājya→rajja,matsya→macchya→maccha,lapsyate→lacchyate→lacchati,abhyāgata→abbhāgata,ākhyāti→akkhāti,sa?khyā→sa?khā(sa?Khyā也一样),ramya → rammayy同化到前面的非前缀V,生成vv→bb,例如:divya → divva → dibba,Veditavya→veditava→Veditabba,Bhā vya → Bhavva → BHabbayy和V同化到前面的任何塞擦音,生成ss,例如:pa?雅提→帕萨提,?叶娜→塞纳,a?va→阿萨,ī?瓦拉→伊萨拉,卡莉?Yati → Karissati,tasya → tassa,svā min → sā m和v有时被同化到前面的塞音中,如:pakva → pakka,catvā ri → cattā ri,sattva → Satta,dhvaja → dhaja和塞音前相互同化的梵文摩擦音被同化到这个塞音中,如果这个塞音不送气,那么?c,st,sp变成cch,tth,h,pph例如:pa?cāt→pacchā,asti→atthi,stava→thava,?热哈→塞哈,aa→啊哈,晶石?A→phassa在嘶音-爆破音-爆破音序列中,爆破音被同化到前面的辅音中,这个音群的表现就像嘶音-爆破音序列,也就是说str和R变成了tth和H比如?āstra→?Asta→sattha,rāra→raa→raha t和P在S之前变成C,这个咝音被同化到前面的音素中,被送气(即ts和ps的序列变成cch)。比如vatsa→vaccha,apsaras→accharā sibilant同化到前面的K,送气(也就是序列K?改成kkh)比如:bhik?u→比丘,k?ānti→khanti任何跟在Y后面的牙或卷舌塞音或鼻音都转换成相应的硬腭音,Y被同化到这个新的辅音里,也就是说ty,thy,d Y,dhy,ny变成CC,CCH,jj,jjh,;类似的东西?y变成了。塞音前的鼻音变成了享受这种变化的硬腭音。比如:tyajati → Cyajati → Cajati,Satya → Sacya → Sacca,Mithy ā → Michy ā → Micch ā,Vidyā→Vijyā→vijā,Madhya→Majhya→majjjha,Anya → A?ya→aa,pu?雅→普?ya→pua,vandhya→va?jhya→va?jjha→va?Jha序列mr变成mb,是在鼻音和流音之间插入一个塞音,然后把这个流音同化到这个塞音里,最后把产生的长辅音简化。比如:āmra→ambra→amba,tāmra→tamba插入。
有时,感叹元音插入到特定的辅音序列中。如果是的话?,可以插入a、I或u,取决于后续音节中相邻辅音或元音的影响。I常出现在I、y或硬腭音附近;u常出现在u、v或唇音附近。塞音+鼻音序列有时用a或u隔开,例如:ratna→ratana,padma→paduma(u受唇音M影响)。单词开头的顺序sn可以改成sin,例如:snāna→sināna,sneha→sineha i可以插在辅音和l之间,例如:kle?a→基莱萨,glāna→gilāna,mlāyati→miāyati,?Lāghati→silāghati你可以在第一个咝咝声和r之间插入一个中间元音,比如?Rī→sirī →序列ry一般变成riy(i受后面y的影响),但出于元音缩短的目的,仍视为双音节序列,如:ā rya → Arya → Ariya,srya→Surya→苏里亚,vārya→Virya→Virya A或I插在R和H之间,如:Arhati → Arahati,Gar。→barihisa在其他辅音序列中有零星插入,如:caitya→cetiya(非cecca),vajra→vajira(非vajja)。梵语中有没有其他摩擦音在鼻音变成鼻音序列后跟H之前发生变化,也就是sn和sm变成?比如h,nh和MH:t?a→ta?哈,uī?a→u?h和sa,asmi → amhi序列?n变?h,由于n同化成前硬腭咝咝声,例如:pra?na→praa→pa?Ha序列hy和hv发生反转,例如:jihvā→jivhā,g?Hya→gayha,guhya→guyha h随后的鼻音经历了反转,如:g?h?āti→ga?Hāti y变成e和元音之间的长辅音,比如?Reyas→seyya,Maitreya→Metteyya浊音送气音如bh、gh偶尔会变成H例如:bhavati→hoti,-ebhi?→-ehi、拉祜→拉祜的牙音和卷舌音零星地互相成为对方,比如:J?āna→?ā?a(不是?āna),达哈提→?Ahati(对比pā lidahati) n和?A → n和la(非n和?a)、sthāna→?Hāna(不是thāna),杜?k?ta→dukka?a(与Pālidukkata相比)对上述规则有一些明显的例外;它们中的许多是常见的口语词,而不是从梵文借来的。ārya→ayya(与Ariya相比)Guru → Garu (adj .)(与guru(n .)相比)溥儒?A→purisa(非Purisa) v?k?a→ruk?答→路卡(非路卡)