请推荐一些适合学英语的英文小说。

犹太作家辛格的英文小说。英语出奇的简单,但是绝对好看。他的《儿女情长》,你可以在网上搜一下。

-

读西德尼·谢尔顿的原著小说,有很多关于性和暴力的描述,还有简单的单词和句子。可以读到高中水平。一定会让你心情好起来的。

在满足低级趣味的同时学好英语。

文学名著和新概念英语都是老掉牙的东西,美国人可能没读过。除了我上面推荐的西德尼的书,你还可以看看杰克顿的《白帆》等动物小说,或者外国人写的关于中国和亚洲的书,就像我前些天看的,(义和团),(等等。

也有法律悬疑小说,如约翰·格里森姆的《事务所》、《消磨时间》、《街头律师》、《毒气室》、《少年》、《合伙人》、《夏天》等。我读过他所有的书。

除此之外,华裔作家张纯如和谭恩美的书也不错。但是昌的。

南京的强奸案,我没看,怕看了会难受。还有斯蒂芬·金的鬼小说。

意识形态上,你可以在斯韦登堡看灵界。

总之,看自己感兴趣的东西,不要听中学老师胡说八道。

另一个教训是养成阅读报纸和杂志的习惯。我推荐这几本杂志的英语都是活英语,内容包罗万象,语法生动,尤其是西方人自己常用的短句和成语,在我们的课本里很少见。

培养每天读报的行为,不仅提高英语和词汇量,还能了解西方人的思维方式。我认为,只有对了解他们的思想和文化感兴趣,我们才能学好他们的语言。

如果太功利的话,中国学校学英语无非就是哑巴英语,也就是滴答滴答而已。我见过北京外国语所谓的好学生只跟英美人谈最小分母之类的东西。语言永远是思维的物质外壳,一个没有知识和本质的人是苍白无趣的。

我长期阅读上述报纸和杂志(和南华早报)(关于SCMP的社论内容不错。),虽然还是比不上母语的人,但是比中国周围的人好多了。

同时,我认为我们也应该注意学习汉语。我们经常看49年前(1949后是沙漠)中国的古籍、诗词、文学作品。良好的外语能力的基础其实是我们的母语。可惜现在的人都很轻浮,急功近利,没有一个人想一战搞定一切。所以,很难做到我说的。

虽然我不是外语专业的,但是在工作生活中,我还没有见过哪个英语专业的学生综合水平比我好。我的助手是英国文学硕士学生。她在学校表现很好,但是所有给总部的重要信件都要我来改,否则那里有些地方看不懂。我和国外的美国同事去酒吧,让我给她当翻译...

-

如果你是“学英语”的,最好看简单的通俗读物,200本左右,比看原著——薄冰要好

如果看英文小说就像玩,那就不用学英语,可以教英语——这个ID

-

1984不适合新手,动物农场适合新手。

从简单到困难一步一步来:

鹅的故事(如儿童童话)

小王子

畜牧场

西德尼·谢尔顿全集

圣经目录

圣经jkv

远大泉城

《鲁滨逊漂流记》(上集和下集)

格列佛游记

傲慢与偏见

莎士比亚全集

-

其中《鹅妈妈》等儿童童话是必不可少的初级读物。如果你没有读过至少20本书,英语不可能真正诞生。

西德尼·谢尔顿全集几乎是不可或缺的一环。

远大前程标志着小说的自由阅读,也就是英语水平的高低。

傲慢与偏见对应的是审美层面。

莎士比亚全集,如果你看完这个,你会发现美国人的英语水平是小学生。

-

另请注意:

1,如果看过中文翻译,看英文用处不大。

2,如果不知道任何故事,效果最好。

3、少用词典,逐步减少翻译的比重。

4、阅读原版最有效,简写版看似省力,但雾里看花,达不到合作者思维的作用。