中国哲学简史为什么要翻译
中国哲学简史要翻译是因为是用英文写成的。
《中国哲学简史》是冯友兰先生用英文写成的,由赵复三先生翻译成了中文,这本书最大的价值是向世界展示中国的文化。
《中国哲学简史》以20万字的文字讲述了中国哲学的发展历史,打通了古今中外的相关知识,在有限的篇幅里融入了冯友兰对中国哲学的理解。
中国哲学简史要翻译是因为是用英文写成的。
《中国哲学简史》是冯友兰先生用英文写成的,由赵复三先生翻译成了中文,这本书最大的价值是向世界展示中国的文化。
《中国哲学简史》以20万字的文字讲述了中国哲学的发展历史,打通了古今中外的相关知识,在有限的篇幅里融入了冯友兰对中国哲学的理解。