《忆江南》(白居易)的翻译是什么?

1,翻译?

一个

江南的风景多美啊,风景熟悉了好久。春天来了,太阳从河边升起,让河上的花比红更鲜艳,绿河比蓝草更绿。人怎么能不怀念江南呢?

其次,

江南的记忆最能勾起杭州的回忆:中秋游天柱寺寻月桂树,登郡亭,憩于其上,赏钱塘江潮。什么时候可以再去玩?

第三

江南的回忆,再到苏州吴宫的回忆,喝着吴宫里的美酒和春竹叶,看着吴宫里的歌者像迷人的芙蓉一样翩翩起舞。我们总是在早上和晚上再次见面。

2.作者:唐代白居易?

3.原文

一个

江南好,风景旧;当春天来临时,太阳从河面升起,河面上的花比红色更鲜艳,绿色的河比蓝色的草更绿。怎样才能叫人不怀念江南?

其次,

江南忆,最难忘的是杭;月中山寺寻月桂树,郡亭枕上观潮。你什么时候重游?

第三

江南忆,其次是武功;吴一杯春竹叶,吴娃舞芙蓉醉。迟早会再见面的?

扩展信息1。创作背景

白居易当过两年杭州刺史,后来又当过一年多苏州刺史。年轻时,他浪迹江南,曾在苏杭生活。他对江南了如指掌,因此印象深刻。他在病退苏州刺史回到洛阳十余年时,写下了这三首《忆江南》。

第二,欣赏

《江南三记》中的第一首词,总是写江南的记忆,选用江花春水,在日出春光的映衬下,十分明丽,生动地描绘了江南春意盎然的美好景象;第二首描写杭州之美,通过山寺寻桂、钱塘观潮等画面验证“江南好”,表达作者对杭州的怀念之情。

第三首诗描绘了苏州之美,诗人用精彩的诗句简洁地勾勒出苏州迷人的风土人情,表达了作者对苏州的记忆和向往。这三个词既独立又相辅相成,分别描写了江南的风光之美、典雅之美和柔美之美,艺术概括力强,意境奇妙。

百度百科-江南三记