法国小说一般用一般过去式和未完成过去式吗?
不能这样一概而论。主要看具体情况,但是小说经常会有这样两种时态。因为三个过去时态的意思不一样。
一般过去式和复合过去式都表示动作的完成,未完成过去式表示动作的未完成性和连续性或描述场景。然而,符合过去式的动作表示完成一般是与现在有关的动作,比如
喂,我给妈妈打了个电话。
有一个昨天的概念是相对于现在的,一般用这个复合过去式。
一般过去时表示与现在无关的过去的行为。
我们写小说的时候,因为故事本身是虚构的,所以以局外人的身份讲故事,也就是用第一人称,与我们的现实生活无关,但与当下无关。
当时如果小说里的人在说话,可能会有复合过去式,因为相对于小说的时间有点迂回吧?
当我们描述天气状况、场景等时,我们使用未完成的过去式,这是未完成过去式的一种独特用法。