牡丹亭翻译

牡丹亭翻译如下:

1、译文

杨柳荫里住着两三户人家,几番靠着栏杆观赏紫霞。云彩飘然而去显得冷落寥廓,让人想起旧日美丽的牡丹花。

2、原文

绿杨深处两三家,几度凭阑看紫霞。云锦已空烟水阔。转教人忆旧时花。

3、作者介绍

郑士洪,鄞县(今浙江宁波)人。理宗宝祐四年(一二五六)进士(清康熙《鄞县志》卷一)。官至御史(《甬上宋元诗略》卷一〇)。

牡丹亭作品赏析

1、诗意景象的展现

绿杨深处两三家,几度凭阑看紫霞。诗人以简洁的语言,将读者带入一个静谧而秀美的景象之中。在绿色的杨柳深处,隐藏着两三户人家,诗人凭阑远望,几度看到天边紫色的霞光。通过对自然景象的细腻描绘,诗人成功地构建了一个宁静而略带神秘色彩的世界。

2、对过去的怀念

云锦已空烟水阔,转教人忆旧时花。诗人通过描绘云锦已空、烟水阔大的景象,进一步加深了诗歌的情感深度。

天空中的云锦已经消散,只剩下宽广的烟水,这让人不禁怀念起过去盛开的花朵。诗人以自然景象的变迁来比喻时间的流逝和过去的美好,使读者感受到诗人深深的怀旧之情。

3、诗意的升华与深化

在诗歌的最后两句中,诗人通过对自然景象的描绘和对过去的怀念,将诗意进行了升华与深化。转教人忆旧时花,诗人的怀旧之情并不仅仅是对过去美好时光的留恋,更是对生命无常、时间流逝的深刻感悟。这种感悟使诗歌的意境更加深远,给读者留下了深刻的印象。

综上所述,这首诗通过展现诗意景象、表达对过去的怀念以及诗意的升华与深化,展现了诗人的高超艺术技巧和深刻的情感世界。同时,这首诗也引导读者去思考生命、时间和自然的关系,给人以深刻的启示。