外国人如何看待中国的网络小说?
看到有人说中国的网文在国外很受欢迎,其实挺受欢迎的。现在,很多人专门把它们翻译出来给外国人看。评论里很多人都惊讶这部小说太神奇了,比哈里波特厉害多了。
国外那些玄幻小说,说白了就是网文。不得不佩服中国是个奇迹发生的地方,各种网文都能出。
如果你真的想在真正的国外网站上得到它们,你肯定能够与国外吹捧的那些梦幻般的作品竞争。
说白了也是盗版网站,但是在国内并不是很受关注。他们主要翻译的是玄幻,其他人可能代入感很差。
尤其是中原五百的书评区,很多人,评价都不错。
对了,听说我已经被授权看正文了,作者也有份,还不知道。我一直以为是盗版网站,盗版还收费,价格还那么高那么凶,但是好像不仅有看正文的书,还有纵横的。
其实很多网文都是翻译过来的,外国人很喜欢。
最火的是西红柿,分别是盘龙、陈星、燕子、原野...看到很多关于番茄作品的评论,反响非常好。