美味关系2
《美味关系2:朱莉的美食救赎之旅》是鲍威尔在写作生涯中一次颇有抱负的尝试。她细致的笔触体现在书中她对自己与生命中两个男人两段关系的剖解中。
朱莉.鲍威尔是个有趣的作家。她迄今为止写了三本书,《朱莉和朱丽娅》、《我的法兰西岁月》,二者合一,改编成电影,由梅切尔.斯特里普主演。
剧本不错,斯特里普是老戏骨,演技一流,借此还获得当年的金熊奖最佳女主角。之后,朱莉声名雀起,不仅开专栏,还上电视节目,忙得不亦乐乎,红得发紫。
如果朱莉老老实实地坚持写美食专栏,说不定会成为全世界家庭妇女的偶像。家庭妇女绝对是一个令人尊敬的职业,不可轻视她们的力量。可朱莉偏偏在成名之后写了这本《美味关系2》,结果毁誉参半。
国内翻译的书名完全是为了携之前那本《美味关系》的余威,想借力打力。《Cleaving: A Story of Marriage, Meat and Obsession》,意思就是婚姻,肉和困扰,根本没提美味,书里血腥倒是不少。
Cleaving一语双关,有劈开动物肉体的意思,也有坚持忠于婚姻的意思。怪不得有些读者指责她的书名抄袭了另外一名作家十年前出版的《Cleaving: The Story of Marriage》。
朱莉在书中就讲两件事儿,一件是朱莉立志要当一名女屠夫,不惜夫妻分居,从肉店学徒做起。书在开始就讲如何手拿剔骨刀切肉,举例也是“开膛手杰克”如何如何。成为专业屠夫当然需要不断学习历炼,不免付出身体伤痛的代价,比如手腕子呀,臂膀啦,屠夫是件力气加技巧的生计。
朱莉肆意折磨肉体缘于心灵伤痛。她有另外一件事儿:婚外情,爱上了叫D的男人。夫妻关系基本维持在三角状态。忽然一日,D毫不留情地把朱莉甩了,她的自尊心完全承受不了,并且开始没完没了地纠缠D,直到她站在D面前,D也视而不见。
当屠夫还是不能让她面对情场失意,她又选择了跑去地球的另一端旅行,名曰“为爱启程”,从阿根廷到乌克兰、坦桑尼亚,最后是日本,好让心灵安静。她坦然地归家,丈夫艾瑞克温暖地接纳她,故事圆满。小说谈不上什么心灵的救赎,朱莉就是在寻求一种解脱,一种重拾自信,能够面对自己,面对艾瑞克和D,面对未来的日子。