日本四个娃娃猜哪个在后面
这个是日本童谣《手球歌》。
《笼中鸟》,为日本儿童玩游戏会唱的一首童谣。大意是玩游戏时,由一个孩子负责当“鬼”,蒙着眼睛蹲在孩子群中,其他孩子围成圆圈,边转圈边唱着这首童谣。当童谣唱完时,如果能猜出面对着他正背后的是谁,被猜中的人便要接替“鬼”的位置。
扩展:
歌词
かごめかごめ(笼目 笼目)
笼の中の鸟は(笼中的鸟儿)
いついつ出やる(什么时候飞出来)
夜明けの晩に(在即将天亮的夜里)
鹤と亀と滑った(鹤与龟跌倒了)
后ろの正面だあれ?(在后面的那个人是谁?)
这个是日本童谣《手球歌》。
《笼中鸟》,为日本儿童玩游戏会唱的一首童谣。大意是玩游戏时,由一个孩子负责当“鬼”,蒙着眼睛蹲在孩子群中,其他孩子围成圆圈,边转圈边唱着这首童谣。当童谣唱完时,如果能猜出面对着他正背后的是谁,被猜中的人便要接替“鬼”的位置。
扩展:
歌词
かごめかごめ(笼目 笼目)
笼の中の鸟は(笼中的鸟儿)
いついつ出やる(什么时候飞出来)
夜明けの晩に(在即将天亮的夜里)
鹤と亀と滑った(鹤与龟跌倒了)
后ろの正面だあれ?(在后面的那个人是谁?)