聊斋志异罗刹海市原文及翻译及注释

聊斋志异罗刹海市原文及翻译及注释如下:

马骥,字龙媒,贾人子,美丰姿,少倜傥,喜歌舞。辄从梨园子弟,以锦帕缠头,美如好女,因复有“俊人”之号。十四岁,入郡庠,即粗知举业,渐以色艺驰名,遂浪迹康衢,遍抵管弦台榭。日游无定所,或数日不归。

至后年月,挂籍慈仁寺,遂舍志于学,从先生长者,恂恂如有儒者,人多敬之。一夕,酒醉,卧于茶肆中。忽见苍头自宅来,逡巡欲语,终饮笑而去。又闻宅中有笑语,随视之,见门内小巷,有二八女子,着屐珊珊,方笑语中霄。

骥愕然曰:“此必人家婢妾,何遂至此?”便跟随之,咸入一小扉。女顾而辟之,遂不得导。归路迷人,南折入喧市,遂返旅店。明趋坊问姓氏。苍头曰:“此龙家痨病婢,名小乔。”骥乃知所遇非人。

异日,从小乔觅衣履,乔复笑之。乔便取以赠骥。骥把臂曰:“我非贵人,但得小娘子一笑故赠耳。”乔笑而许之,薄暮至店息烛。未几,忽闻街中有排门音。马语主人曰:“比夜无故声,此必非人敲门,我当自防。”是人排门入曰:“抄《女青天》。”

即灯视之,乔也。骥起笑曰:“夜来恶作剧可是?”乔曰:“我归迟固不免罚,乃为此婢子自来寻耳!”遂数其罪而锁之曰:“即烦主人偿我。”听邻壁晓钟敲尽,各起散去。

次夕归店,灯下笑曰:“日来数小娘子罪过,于夜半登抄人室中者亦自知之乎?”女笑应曰:“多有勿怪者。”骥曰:“小娘子亦记挂小生否?”女曰:“知之。”骥曰:“如此便好说话了。”问:“主人何在?”答曰:“出矣。”骥便捉臂呼曰:“锁汝奴才!”

中更由脚门入去。达旦,主方归,骥坐床头曰:“幸汝先去。一日夜役若迟归,则杀主人矣。”主人惧。且见其风流可喜,遂假以资斧,呼奴备榻席。骥乃锁店门竟去。

将旦绝郭而行抵暮至所居第偕小乔俱下舆而双僮即已投诸人矣。既归见院中多系马者纷然莫可名状骥入门向主人曰:“幸不辱命。”主人集诸客曰:“今日幸饫眼福。”遂设席聚饮而行酒者则名妓也。酒后客某招妓顾而示之曰:“《罗刹海市》。”

骥惘然不解又顾问小乔君为某妓最无情者正对某客而嘻笑抱拥若将***枕膝矣。骥不觉又疑又羡。罢酒既已各登前榻遂系马出门主人曰:“遵命即以鱼轩送公。”坐皆骗马而去。