日本人对性的态度是怎样的?

日本的好色有很深的文化渊源,日本人对“色”有两种不同的理解,比我们广泛理解的更宽泛,不仅有“情色”的意思,还有颜色的意思。以下是我从这两个方面的阐述。

先说颜色的“色”。日本“色彩”文化的产生始于色彩,始于日本民族的形成。

根据人种学家的研究,日本人的祖先是由大陆原始居民、南方原始部落和日本原住民混合而成的,日本民族的精神也混合了这些民族(原始)的精神传统。主导这些精神的,也就是日本原住民的思想精神,形成了日本民族文化精神的底层流。这种精神的实质是岛民狭隘、细长、敏感、单纯的性格特征。在这里,我想大胆批判一些不了解日本文化的人对日本文化的偏见。这不是为日本人辩护,而是在学术上反驳这种浅薄的想法。这些人总认为日本文化完全是借鉴别人的。事实上,日本文化由两部分组成——表层和深层。日本文化的表层都是吸收的外来文化,包括从中国吸收的儒释道。从西方学到的现代文化。当然,这些观念很多也在长期的本土化中成为了日本文化的深层部分。而日本在吸收外来文化时,并不是全盘接受,而是从中吸取教训。这说明在日本人心中有一种本土的底层文化渊源。这种文化渊源表现在日本文化的绳纹,以及弥生时期形成的文化心理——岛屿气质:单纯的形象,单纯而淡然,敏感而纤细。

这种文化自然色彩至今仍保存在日本人的心中。尤其是对森林和大海颜色的热爱,是其他民族无法比拟的。这是由日本早期的生活环境——森林密布的岛屿和出产海鲜的海洋决定的。因此,日本人也对大自然中优雅而简单的颜色感兴趣:蓝色的大海、蓝色的冷杉林、白色的雪、绿色的植物和鲜艳的花朵。

所以,看历史上的日本色彩文化,不能不谈日本人的色彩观。

日本人不喜欢使用强烈的色彩,文学、绘画、建筑、服装中的色彩观念印证了这一观点。

再来说说“色”的另一层含义——“情色”。情色文化之所以在日本传播如此广泛,是因为它有着悠久的历史和传统。作为日本文化的一部分,“情色”有着悠久的历史和传统。日本前期将大陆文化引入明日香时期时,婚姻制度还是滥交婚姻制度“一夫多妻制”的残余,直到改革才在制度上做出这种婚姻。因此,在日本形成自己的民族文化时,这种对性的开放已经渗透到了民族特色中。

这个特点始于关于日本起源的神话。根据《史记》和《日本国志》记载的神话故事,谢毅·凪良和伊泽波命令男女二神去看一对爱情鸟接吻,并向他们学习接吻。受到一对鹬鸟组合的启发,谢毅·凪良问道:“你的健康状况如何?”Izanami的生活回答说:“我的身体逐渐完整,但只有一个地方没有关闭。”谢毅·凪良的一生说:“我的身体里有一个多余的位置,所以我会把它给你。”于是这一对神情不自禁地合二为一,产生了日本的岛屿、山川和植物,以及主宰岛屿和世间万物的天神和八百万神。日本人称这种结合为“神的婚姻”

与大陆文化对性的态度不同,日本文化采取了开放的态度。日本在大量吸收大陆文化的时候,只吸收了一些对他们社会进步有用的东西,而排斥了那些与他们固有文化相冲突的东西。特别是不赞成佛教的禁欲主义,因为日本文化并不认为性是佛教的对立面,而是重视人性和情欲,对爱情和性采取宽容的态度。日本僧侣有“吃肉和结婚”的权利。15世纪室町中期,林佶派名僧一休以嗜酒好色著称,其狂聚中多首艳诗写闺房秘事。公元18世纪,著名高僧梁宽遇见并爱上了美丽的女弟子甄心妮。日本神道和佛教对性没有限制,这影响了日本人的伦理和日常生活。

江户时代,德川幕府以斋藤优子“保存正义,消灭人欲”的统治思想,禁止社会上与斋藤优子相冲突的行为,尤其是歌舞伎中的“爱死”剧,被政府禁止。此外,还有一个“对宽容的政治和不同研究的禁令”,[3]宣布禁止除斋藤优子以外的理论。然而,政府的高压政策遭到了人民的抵制。其中,代表人物何茂贞元和《本居轩·常明贤》在朱研究中提出了与禁欲相反的观点,注重本能的宣泄,回归日本人的本真品格。何茂认为:“中国的教违背天地自然,...因仁、义、礼、智、信之名,物有所缚。”本居玄昌走得更远,他一生从事爱情小说《源氏物语》。甚至自自诩道统的平田度音被称为肉欲解放的崇拜者以来,他的追随者就有了以“严道”为传统的学派。[4]这也说明了日本固有文化与外来文化的冲突。文学方面,有以伊原西河为代表的淫荡文学,有左卫门的淫荡干净的玻璃,有劲松的歌舞伎剧本。在劲松的剧本里有一段轰动一时的“曾根奇恋爱了”。出现了一个高潮,这也是日本人民对朱外国政府统治思想的反抗。从古代到江户时代的淫荡传统,也渗透到了现代浪漫主义、自然主义、唯美主义的脉络中。

日本对性的宽容态度还体现在日常生活习惯上。去过日本的人认为日本人爱干净,“天天洗澡”,日本还有一个特殊现象,就是男女混浴。这对其他国家的人来说是不道德的,但日本人坦然面对,不认为这违反任何伦理。这很正常。因为在日本性和婚姻是分开的,所以对裸体采取宽容的态度。