是董永的牛郎织女和七仙女讲的故事吗?

不是故事。牛郎织女是童话,神仙眷侣是神仙小说。

牛郎织女是一个非常古老的童话,它的流传早于中国情人节的形成。

早在古代,古人就对牛郎织女的天象有所了解。有现存文字记载的天文星区牛郎织女地理区划,最早见于汉代史籍。《汉书·地理》:“粤(岳)、牵牛(牛郎)、(织女)之分,亦为苍梧、玉林、合浦、交趾、九镇、南海、日南之分。”

小说《仙女下凡》主要讲述了美丽善良的七位仙女爱上了一个憨厚的年轻人董永,私自从天堂下到凡间,冲破重重阻碍与董永结婚的故事。玉帝得知后大怒,命令七仙女立即回天。为了不伤害董永,七仙女只好强忍悲痛,和董永一起在槐荫下哭泣。

扩展数据:

牛郎织女的由来;

“织女”和“牵牛”这两个词在文字中都能找到,最早出现在《诗经》的大东。诗中的织女和牵牛花只是天上两个星座的名字,两者之间没有任何关系。《汉书·地理》:“粤(越)也是牵牛(牛郎)和吴努(织女)的分界线。”?

东汉时,佚名写的《古诗十九首》中,有一首《遥远的牛郎星》,从中可以看出牛郎星和织女是互相爱慕的恋人,但在诗中并没有认定他们是夫妻。在文字记载中,最早提及牛郎织女为夫妻的,应该是南北朝梁朝萧统编的《文选》。

其中《洛神赋》中有一段注释,写道:“牵牛为夫,织女为女,织女牵牛之星在各处河鼓旁,七月七日过一会儿。”此时“牛郎织女”的故事和七夕相遇的情节已经初具规模,从天上两颗星到夫妻。

但在古人的想象中,天上的夫妇和地上的夫妇基本是一样的,所以故事里没有悲剧色彩。至于为什么佩妮和织女要在七月七日短暂停留?原文不解释。据后人推测,一方面可能是每年七月天空中的星星最亮,牵牛花和织女离得很近。

另一方面,七月七日是民间习俗“乞巧”的日子,劳动人民视织女为行家里手,十天就能织出一百匹马,于是向她“乞巧”。于是,人们就把牛郎织女的故事和民俗混在了一起。随着时间的推移,故事不断丰富发展。

牛郎织女和七夕的传说源于天象星象理论。早在西周时期,《诗经·潇雅大东》中就有“牛郎”、“织女”的记载。在这里,织女和牵牛花这两个明星只是作为自然的明星形象导致了一种隐喻性的联想,并没有故事。

这时,它们作为一种文化因素,开始进入文学的大体系。正是这个“因素”为这个传说的产生准备了潜在的文化条件。王逸《楚辞·章句》卷十七《守志》:“撑起天藏邪魔,以天弧射汉奸。”表达了牛郎织女结婚的理论。

东汉崔琰《四人月令》“七月七日,河鼓(牛郎星的天文名称),织女与二星神会。”从以上材料中可以看出,人们已经逐渐将爱情故事与两个相距甚远的明星联系在一起。

《古诗十九首》首次透露了这一信息。在这里,佩妮和织女这两位明星已经有了角色。织女终日思念佩妮,渴望相见,却“水中无话。”从此被编织成一出恩爱夫妻饱受孤立的爱情悲剧。

《天仙配》中的黄梅戏传统经典剧目简介:

神仙眷侣是中国古代的一个爱情故事。原文是一本民间流传下来的旧书。1951由安庆文化馆班友树首次改编,其中鲁豫参加首届华东戏剧展演并获大奖。

《班友书》的改编,把冗长的民间书改成了七场,把七仙女由奉命下凡变成了主动下凡,把士人变成了劳动人民,把傅的洋员傅山变成了恶霸地主。总之,这本书的基本框架就形成了。

班友树,解放前毕业于安徽大学中文系,擅长古典诗词。他在改编《神仙眷侣》时,用古典诗词填了很多歌词,为现代的《神仙眷侣》奠定了基础。后来,鲁又借用了《班友书》的改编本,并在此基础上再次改编,但基本上没有超出《班友书》已经奠定的框架。

参考资料:

百度百科——《神仙眷侣》

百度百科-牛郎织女