交换生活的故事

交换生活的故事

关于交换生命的故事,在我们的生活中,很多普通人都会羡慕富人的生活,甚至希望有机会和自己的妻子交换生命。下面是我跟大家分享的一个关于交换生活的故事。欢迎阅读!

关于交易所生活的故事1一个酒精中毒的病人向上帝祈祷:上帝,让我活得久一点吧。只要我身体健康,我就答应和任何人交换生命。

上帝每天面对那么多人的祈祷,说一句也不奇怪:每个人来到这个世界上,他的出身家庭、教育背景、成长经历、人生财富都是打包好的。如果你想和别人交换,你必须和他交换属于你的一切。

急于康复的人说“是”。

当他再次睁开眼睛时,他发现自己正站在垃圾桶旁等待着什么。一个年轻的女人提着一袋垃圾,正准备扔进垃圾箱。他迅速抓住了它。“还能吃什么?怎么能就这么扔了呢?”

女人白了他一眼,“你是谁?你能管理好吗?”他正要说,“我是你丈夫!你不是要去医院给我送饭吗?”但是我记得上帝已经用一个垃圾清洁工改变了他的身份。

这位可怜的国王除了相当健康的身体之外一无所有。我四十多岁了,每天还是住地下室,回家也没人陪。我想多孤独就有多孤独。

他看着妻子在改变身份前匆匆离去的背影,突然后悔了。虽然我生病期间有各种不适,但我美丽可爱的妻子每天都能陪伴着我。

他老婆除了“唠叨他老是抽烟喝酒”没什么毛病。而且他总是背着老婆和朋友在外面喝酒,导致酒精中毒住院。

没想到,和他一起改变身份的人,竟然是一个破衣王。整天和破烂打交道,他能有什么好身体?他觉得自己被上帝骗了,就去找上帝,把自己的身份要回来。

上帝说:“不,你不能。就算你变回以前的你,你老婆也不会回来了。”

“为什么?”他怀疑地问道。

“因为她花了很多钱问我:如果你一次次不听她的话,你就从他的生活中彻底消失。她刚才丢的是我要让你变回来的解药。”上帝耸耸肩,继续说。

哈哈,这篇文章是写给不听老婆话的人的。你敢喝吗?

关于交换生活的故事二“我再也忘不了他,而这将让我抑郁一辈子。”

紧随其后,土耳其作家帕慕克的《我的名字是红色的白色城堡》也于2007年上半年在中国与读者见面。对于热衷于从小说中读故事的读者来说,《白色城堡》无疑是一部具有挑战性的文本。

这部小说讲述了两个男人交换生命的故事。我,意大利人,被土耳其人绑架,沦为奴隶。土耳其人专门安排了一个和我长得很像的人——霍加来监视自己,向我学习——因为我知道蚂蚁的生活规律,洋流和恒星的运行状态,甚至还会制造烟花、天文仪器和原始的装甲车。

在信仰单一的伊斯兰国家,来自现代西方文明的“我”,一个在意大利学习“科学与艺术”的普通年轻人,自以为比任何人都聪明,都有创造力,却因文化的差距成为被模仿的对象。

我和模仿者在一起几十年了。他们之间有很多争斗。“我”以“知识”维持着对模仿者霍加的心理优势,而霍加则以真正的力量对“我”进行掠夺:我被迫每天告诉他我所知道的天文、地理、人文的一切。

作者像一个顽皮的孩子,取笑“我”的镜像,即那个白痴的模仿者。同时,通过对《百年孤独》中交叉叙事时间句法模式的大量戏仿,保留了自我怜悯和艾地对“我”的煽情。

作者借鉴了古希腊神话和阿拉伯传说中的许多情节,比如梦见模仿者假装回家娶了未婚妻;为了治愈瘟疫,人们引进了许多猫...神话和故事是互文的。

在低调平实的叙述中,作者有意无意地用叙述者“我”高调炫耀自己的写作技巧和知识储备。“模仿”带来喜剧感,“知识”带来趣味性,这也是书可读性的重要来源。

最后两个人合二为一,两个人都不情愿地学习对方的思维方式,了解对方的一切,对彼此格格不入的一切都心安理得。直到“霍加真的逃到了意大利,变成了“我”,占据了“我”的一切,包括他的未婚妻。而“我”取代了“霍加”,成了土耳其人,成了皇家占星师,结婚生子,开始回忆本该是“我”的“他”。

它融合了拉美魔幻现实主义的时空观和《天方夜谭》中神话传说的叙事风格。一方面颠覆了现代小说淡化情节、零情感、片段模仿的手法,回归叙事。另一方面,也夹杂着现代主义小说常用的“元小说”结构——叙述者不时跳出文本,呈现出一幅非常智能的叙事景观。

由此当然可以读到从亚里士多德到艾布拉姆斯关于“镜像”和“模仿”的论述,也上升到文化冲突与认同、文化“安全”和知识权力等范畴——小说提供了丰富的阐释空间。

作者试图从外部看他脚下的土地,一个精神的幻影,一个关于叙事的梦。只有创造出稀奇古怪、令人惊叹的故事,才能对抗世界的平淡。正如文章中的“我”所描述的:这种陌生感和惊奇感应该是在世界上找到的,而不是来自我们自己!我故事里的主角都受不了做自己,这也是他们总想成为别人的原因。

庄周梦蝶,还是梦蝶庄周?从这个意义上说,牢不可破的“白色城堡”披上了带有“彼岸”色彩的深刻诗意。