山中与幽人对酌拼音版
山中与幽人对酌拼音版:
liǎngrénduìzhuóshānhuākāi,yībēiyībēifùyībēi。
两人对酌山花开,一杯一杯复一杯。
wǒzuìyùmiánqīngqiěqù,míngzhāoyǒuyìbàoqínlái。
我醉欲眠卿且去,明朝有意抱琴来。
白话译文:我们两人在盛开的山花丛中对饮,酒兴颇浓,一杯又一杯,真是乐开怀。我喝醉想要睡觉,您可自行离开,如果余兴未尽,明天早晨抱着琴再来。
整体赏析:
李白饮酒诗特多兴会淋漓之作。此诗开篇就写当筵情景。“山中”,对李白来说,是“别有天地非人间”的。
盛开的“山花”更增添了环境的幽美,而且眼前不是“独酌无相亲”,而是“两人对酌”,对酌者又是意气相投的“幽人”。此情此境,事事称心如意,于是乎“一杯一杯复一杯”地开怀畅饮了。次句接连重复三次“一杯”,采用词语的重复,不但极写饮酒之多,而且极写快意之至。