执竿入城文言文翻译
执竿入城文言文翻译如下:
鲁国有个拿着长长的竿子进入城门的人,起初竖立起来拿着它,不能进入城门,横过来拿着它,也不能进入城门,实在想不出办法来了。
正当他无计可施的时候,有个老人来到这里说:“我并不是圣贤,只不过是见到的事情多了,为什么不用锯子将长竿从中截断后进入城门呢?”那个鲁国人于是依照老人的办法将长竿截断了。
原文:鲁有执长竿入城门者,初竖执之,不可入,横执之,亦不可入,计无所出。俄有老父至曰:“吾非圣人,但见事多矣!何不以锯中截而入?”遂依而截之。
总的来说,“执竿入城”这个故事告诉我们在面对问题时,要学会灵活变通、三思而后行、听取别人的建议,并且讲求方法。这样我们才能更好地解决问题,达到我们的目标。
执竿入城这个故事的道理
1、做事要灵活变通:故事中的鲁人,拿着长竿进城,却硬要按照自己的想法将竿子截断,结果反而使长竿失去了原有的功能。如果他换个角度思考,或许就能顺利进城了。这个故事告诉我们,在面对问题和困难时,要学会灵活变通,不要固执己见。
2、做事要三思而后行:鲁人虽然知道“劈竹竿比撬城门好”,但他在情急之下还是选择了错误的做法。如果他能先冷静地思考一下,或许就能找到更好的解决办法。这个故事提醒我们,在做事之前要先思考,不要冲动行事。
3、要善于听取别人的建议:故事中,鲁人听了老人的建议后,成功地解决了问题。这告诉我们,在面对问题时,要善于听取别人的建议,虚心学习别人的经验。