《最闪亮的星》有什么不寻常的地方吗?

是的,在作者的微博上更新了。

《最闪亮的星》是长江出版社2018出版的一本书。笔者思考一下。

汤心诚,这个干练又不时髦的明星,和霸道水军的团长,因为生意关系相识,又因为明星没带卫生纸,在现实中也有了交集。从此线上线下,互相挖坑,笑料不断。这位明星时来运转,接到了一个真人综艺节目的合同,和最佳男演员、小鲜肉、喜剧演员、歌手组成了黄金搭档。

影帝误以为小鲜肉是自己的黑粉,对小鲜肉有很多误解。但其实小鲜肉才是胜利者的铁杆脑残粉,他志在成为拿着胜利者奖杯的小鲜肉!可以说是很励志了。

唐欣成利用自己的资源帮助明星跳槽到影帝的单位,甚至默默帮他拿下了超级ip男演员的角色。明星的演艺之路越走越顺,最终和小鲜肉主演了电影《长歌传》,爆笑交织,组成了四个年轻人温暖美好的青春岁月。

Fanwai是一个中文单词,发音为fān wài,意思是有点相关的题外话。“饭外”一词来源于日本,在中国一般称为“外盖”。再次是指书籍、电视、漫画的目录,比如一页、两页。番外是对正文的补充,通常不入正文,是作者主动添加到题材中的部分。

番外是主故事之外的分支故事。对故事中的人物区别对待,创造一个新的短篇故事或与主体相似但由其他人讲述或上演的故事。

还有一个就是讲一些主线故事中提到但没有详细讲述的部分,在这里完全展开。给读者一个解释。通常在小说中,作者往往会揭示或发展故事的某些方面。

日语中的“番外”其实是跟着汉语中的“朝外”走的,“番”就是“好”的意思。所以在一定程度上,日语中“编外”的意思和汉语是一样的。