《盲子坠桥》(刘元卿)文言文意思

作者或出处:刘元卿 古文《盲子坠桥》原文: 有盲子道涸溪,桥上失坠,两手攀楯,桥栏杆,竞竞握固,自分失手必堕深渊矣。过者告之曰:「勿怖,第放下,即实地也。」盲子不信,操楯长号,久之,力惫,失手坠地。乃自哂曰:「嘻!早知即实地,何久自苦耶?」 夫大道甚夷,沉空守寂,执一隅以自矜严者,视此省哉!

《盲子坠桥》现代文全文翻译: 有盲人过干涸的溪流,在桥上失足坠落,两手攀住桥栏杆,战战兢兢抓紧,自认为一旦失手必定堕入深渊的。路过的人告诉他说:「不要怕,尽管放手下来,是实地。」盲人不信,抓着栏杆不停地呼号,时间久了,失手掉到地上。便自嘲道:「呵!早知道是实地,何必这么久苦自己呢?」 真理很平实,在黑暗中守着迷茫,执著地呆在角落独自守旧的人,看看这故事该省悟啊! 注释 [1]楯(shǔn):桥栏杆。 [2]竞竞:战战兢兢。 [3]第:尽管。 [4]哂(shěn):讥笑。 [5]夷:平坦。