请问西湖断桥的英文名是什么啊?
西湖断桥的英文名:Broken Bridge on the West Lake
Lake?读法 英?[le?k]? ? ?美?[le?k]? ?
n.?湖;湖泊
例句
1、He fell into the lake.
他掉进了湖里。
2、The garden reaches the lake.
花园一直延伸到湖边。
短语
1、the Great Lakes (北美)五大湖
2、pleasure lake 供游览的湖泊
3、along the lake 沿湖边
4、around the lake 在湖的周围
5、at the lake 在湖中
扩展资料词语用法
1.lake的意思是“湖”,一般指被地围着的大面积的流动水域或积水,船舶可在上面航行,是可数名词。
2、英美国家的湖泊名称,常把专有名词后置,并不加冠词。而中国湖泊的名称,专有名称往往前置,且加定冠词。
词汇搭配
1、by the lake 湖畔
2、in a lake 在湖中
3、on the lake 在湖上
4、on the edge of the lake 在湖边
5、sunset on the lake 湖上落日
6、boat upon the lake 湖上泛舟
词义辨析
lake, pond, pool, puddle这组词的***同意思是“湖”“池塘”“水坑”。其区别在于:
1、lake的意思是“湖”,一般指大面积的流动水域,船舶可在上面航行;
2、pond的意思是“水池”,多为人工开凿而成,用于养鸭、养鱼之用。
3、pool的意思是“水塘”,指小面积且水流慢的水域。
4、puddle的意思是“水坑”,多指由于地面不平而形成积水的坑。