红杏满园小说
全文
也许是主人担心我的木鞋踩坏了他珍贵的青苔,轻轻敲击柴门,久久无人开。
但是这个春天的春天,毕竟是关不住的,你看,有一个粉红色的杏子伸出了墙。
翻译
也许是园主担心我的木屐会踩坏他珍贵的青苔,轻轻敲了敲柴门,却久久无人来开。
但这园子里的春色终究是关不住的。你看,墙上有一朵粉红色的杏花。
做出赞赏的评论
前两句“应怜犬牙,封青苔,柴飞久不开”,说明作者没有会见亲友,园门紧闭,无法欣赏园中春花。但很幽默,说园主爱惜园中青苔,怕我的獠牙在上面留下践踏的痕迹,所以《柴飞》久久不能放出来。主人不在家,故意说主人有意拒绝客人。这是为下面这首诗做铺垫。由于“怜牙印苔”的构思,最后两句更为新颖:虽然主人自私地关上了园门,似乎想把春色独自留在园中,但“春色满园关不住,一枝杏出墙来。”
后两首诗形象生动,构思奇特。“春色”和“红杏”都是拟人化的,既在景物中蕴含感情,又在景物中蕴含逻辑,能引起读者的诸多联想,受到哲学的启发:“春色”关不住,“红杏”必然“出墙”宣告春天的来临。同样,一切新的美好的事物都无法阻挡,也无法禁锢,它必将冲破任何束缚,蓬勃发展。
因为游览受阻而失望又兴奋,应该算是一种精神上的冒险吧。这首诗记录了这次精神冒险。这是一首独特的关于旅行的诗,无法完成,但比完成更好。第一句,也是说“你要以牙还牙,印青苔为耻”,但我觉得这个词不好。似乎在表明花园主人关上门,远离尘嚣,但又有点自命不凡。诚然,“怜”字深情。高齿木鞋不避青苔滑下路面。他们的执着值得同情,即使被关在门外,拍着木门叶很久。“疑”是从揣测园主感情的角度,而“惜”是从游览春色的角度,更适合“不值得游园”和不能进门的诗句。
由于无法进入花园大门,享受游览的愿望受阻,这有点令人失望。但当我失望时,我惊喜地发现了冒险和奇迹。一株杏树从墙里升了出来,想象着墙里所有的爱都耀眼夺目,把“方牙园”变成了“灵园”。失望后意外的精神补偿,弥足珍贵。春色就在这样的“关”与“出”之间,冲破围墙,溢出园外,呈现出一种蓬勃的、被锁住的生机。说到底,自然比园主更体谅游客的利益,既是游客的遗憾,也是春天派来的红杏使者。
诗的题目是“不值得逛公园”,意思是说逛公园的目的没有达到。但是诗人感觉到了。他想,这可能是因为主人怕踩到花园里的青苔,破坏了花园里的美景,所以不让自己进去。短短两句话,就写出了诗人的理解和他对春天的怜惜之情!但这首诗的后两句更受欢迎。柴门虽不开,但众爱难闭。你看到一颗杏仁伸出墙外,向人们炫耀春天的美丽吗?简单的“关不住”、“出墙来”这几个字,既描述了花园里美丽的春光,也描述了春天的生机,春意盎然。虽然主人没有到访,但作者的心思已经完全被这动人的早春景色占据了!
作者
叶绍翁,南宋中期诗人,龙泉人。祖籍建安(今福建建瓯),姓李,嗣为龙泉(今浙江丽水)叶。生卒年不详。他以前是朝廷的小官。他的学问来自于长期隐居于钱塘西湖之畔的叶适,与甄交往密切,与葛交游。