李双林与常鹤鸣谁厉害
李双林和常鹤鸣都是国内知名的翻译家与语言学家,各有专精之处。李双林擅长翻译英语文学作品,作品涉及多个领域,包括小说、经典文学、音乐、戏剧等,他的翻译作品质量很高,风格独特,受到广泛的认可和赞誉。常鹤鸣则精通多国语言,熟悉多个文化领域,不仅是一位优秀的语言学者,而且还从事过多个领域的翻译工作,他的翻译作品在语言的精准性和文化的传达上都具备了很高的水平。
至于谁更厉害,这是难以客观评价的。两位翻译家在不同的领域和风格上都有其特点和专长,每个人的作品都受到了广泛的认可和赞誉。因此,无法简单地评出谁更厉害。