《繁花似锦》的原文和译文

1,花的迷茫和迷人的眼神:眼花缭乱。

2.原文:《钱塘江春游》

作者白居易,唐朝

从鼓山寺北侧到嘉亭西侧,湖水刚刚与堤岸持平,云层较低,湖面上的波浪连成一片。

几只早起的黄鹂竞相飞到阳光温暖的树上,它们的新燕子在巢里带着泥。

五颜六色的春花会渐渐迷住人们的眼睛,浅浅的春草只能勉强遮住马蹄。

我最爱西湖东岸的美,我看不够,尤其是绿杨下的白沙堤。

3.翻译:

绕过鼓山寺北,漫步贾公亭西,湖初起,白云低挂。黄鹂早出的几株暖树争着晒太阳,新来的燕子忙着筑巢捧泥。野花竞相开放时会很耀眼,春草还没长高就刚刚跨过马蹄。最喜欢的湖东美景令人难忘,柳树成排的树荫穿过一条白沙堤。