我本来是要看月亮的,但是月亮照在沟上。下一句?
Xi·胡安,《点亮你的心》的作者,第三章“哎呀!我想把心托付给明月,可是明月照在沟上,叫我去扫地,我就这样完了……”;
《月牙格格》第13章作者琼瑶——纪远在几份宣传纸上写了同样的两句话:“要信明月,明月照沟渠。”
这两本书经常被说是言情小说,文章中这种语言的意思基本一致。这种说法自古就有,Xi·胡安和琼瑶都引用过。更早的源头在哪里?我在四本古典小说中找到了出处。
《封神演义》的作者陈追溯到十九世纪,说妲己对此深恶痛绝:“多么普通的人啊!轻者如是。我把心托付给了月亮,月亮却把沟填满了。相反,他羞辱了我。我要是把你管教成碎片,我会恨死你的!”
《第一瞬间的惊喜》作者凌濛初,卷36——女方从来没有亲自点过杜朗,只是听他哄,事实也是如此。随着他的话,她相信了,道从此确定,所以她可以满足杜朗,从而实现她的夙愿。正是:我会用心信任明月,但谁知明月照沟渠?
吴《国色天香》卷八——甄的作者低着头微吟:“我等明月,明月照沟渠!」
《金瓶梅传奇》的作者郭戈第四次——玉柔看到人间的意义是坚定的,她哭着叹息:“唉!只是,正是,我本来是会相信月亮的,但是月亮照在沟上!奴隶有追随兄弟的意图,兄弟却如此无情;现在,在你面前,我暴露了我的丑陋,让你发笑。我怎么还有脸做人?留着这幅画有什么用?不如随画而做,抹去世间的嘲讽。”
在网上和书中,关于这种语言的起源广为流传的说法是:“应信明月,但明月照沟渠【明初惊奇卷三十六】”。现在看来是真的错了,因为《第一瞬间的惊奇》写于明朝七年(公元1627年),第二年由上犹堂书店出版。而明朝的其他几部小说肯定是在第一次刻本惊奇之前写的,所以凌梦初肯定是引用了别人的。在这些小说中,中国古代十大禁书之一的《社稷之美》写得比较早,在明朝万历年间被禁。《金瓶梅》的传说不是大家熟知的《金瓶梅》,但也不无关系。曾经看过一部小说叫《金瓶梅在血》,改编自这部古典小说。
我在唐宋诗词中搜索过,其中含有“明月”二字的诗词不下千万首,而含有“沟”字的诗词只有几十首。一首诗中“明月”和“水沟”的搜索结果为零。虽然有点失望,但也有些收获,在《全唐诗》第二十卷中发现了这样一首诗:
和声歌曲。长门憎恨齐欢。
我是孤独和被迫的,我在长门保持沉默。我的嫉妒心不深,所以毫不犹豫地这样做了。
抬琴是玉步,悲音不谐。把心放在明月上,流进你的怀抱。
这分明就是前半句“本该信任明月,但明月照沟渠”的由来。我又用不同的方法搜索了一遍,也没有找到像《月照沟》这样的诗句。因为我的相关资料有限,而且要检索《四库全书》的全部资料还需要时间,所以还是很难得到确切的最早出处。不过,还有一条比较可信的线索:在赵的《中国小说考》中,赵老曾经写过这样一段话——“据戴望舒说,他在宋人笔记中也看到过。最近在元代《琵琶记》第三十一册上看到这句话,“几句话谏父。"赵老认为"我本该相信明月,但明月照沟渠"只是两句常见的谚语,并非出自名著。所以,我们有理由相信,这句名句至少应该是宋代以前的,创作者也没有想到,它会被后世的学者无数次的赞美和引用,其影响力远远大于绝大多数代代相传的唐宋诗词。更有可能的是,我们永远无法核实造物主的名字。在这一点上,我一点也不失望。在漫长的历史中,很多人和事随着流月一起沉寂了,但能流传下来的应该是其中的精品,值得学习和了解。
“我把心交给明月,明月为何照沟渠?”虽然在这里我不能给朋友们一个满意的答案,但我可以借此机会回望历史,看到唐朝的诗人“把心交给明月”,宋朝的人后来却让月亮下了沟。
节选自搜索。狗。求一个太原华天汽配!