猴弈文言文翻译
猴弈文言文翻译如下:
1、西番有个和尚,自吹能下棋,想和中原高手比试。唐肃宗下令让高手和他对弈。和尚就摆棋布局,与高手对局。当时已到中午,棋局尚未过半。和尚手上的棋看来要输,突然拿走棋局,不使棋局终了而去。
2、高手后来一想: 棋势未到一半,他应该没有道理离去。我逼他硬搬走,应该是猴子下棋。于是设置了猴子下棋的棋局、围栏之类的用具无不完备,用来试验这个和尚。和尚原来是猴子下棋。
原文:西番有二仙,弈于山中树下,一老猴于树上日窥其运子之法,因得其巧。国人闻而往观,仙者遁去,猴即下与人弈,遍国中莫之胜。
国人奇之,献于朝。上诏征能弈者与之较,皆不敌。或言杨靖善弈,时杨靖以事系于狱,诏释出之。靖请以盘贮桃,置于猴前,猴心牵于桃,无心弈,遂败。
作者简介
周敦颐(1017.5.5~1073),字茂叔,号濂溪先生,汉族,宋营道楼田堡(今湖南道县)人,北宋著名哲学家,北宋五子之一,是学术界公认的理学派开山鼻祖。
两汉而下,儒学几至大坏。千有余载,至宋中叶,周敦颐出于舂陵,乃得圣贤不传之学,作《太极图说》、《通书》,推明阴阳五行之理,明于天而性于人者,了若指掌。《宋史·道学传》将周子创立理学学派提高到了极高的地位。