我把心交给了明月,可是明月照沟渠是什么意思?

“我把心交给明月,明月却照在沟上”的由来

“我把心交给明月,明月却照在沟上”是《扫叶录》(卷21),第15106页,最后一行的七言绝句。

追溯到前面:

《封神演义》第十九回“本将信明月,明月照沟渠”。

是妲己因为热爱博艺考试而拒绝,所以才做出此番表态。“照”就是“满”。

袁。高明的琵琶故事:

给我父亲的几句忠告

我把心托付给了月亮,月亮却照在了沟上。

明?凌梦初初刻的惊喜;

卷三十六东廊僧懒招魔,黑盗,奸杀。

我把心托付给明月,明月却照在沟上。

“我把心比明月,明月照沟渠”在中国现当代文学作品中被引用了太多次,只是用了几个字稍作改动,但原意是一样的。多见于别人对李清照、胡适、老舍等著名学者的评论和回忆录中,很多知识分子也曾把这句话当笑话唱过。白话小说、戏剧、诗词、对联中也有引用。话不多说,举两本大家都熟悉的小说。

Xi·胡安,《点亮你的心》的作者,第三章“哎呀!我想把心托付给明月,可是明月照在沟上,叫我去扫地,我就这样完了……”;

《月牙格格》第13章作者琼瑶——纪远在几份宣传纸上写了同样的两句话:“要信明月,明月照沟渠。”

这两本书经常被说是言情小说,文章中这种语言的意思基本一致。这种说法自古就有,Xi·胡安和琼瑶都引用过。更早的源头在哪里?我在四本古典小说中找到了出处。

《封神演义》的作者陈追溯到十九世纪,说妲己对此深恶痛绝:“多么普通的人啊!轻者如是。我把心托付给了月亮,月亮却把沟填满了。相反,他羞辱了我。我要是把你管教成碎片,我会恨死你的!”

《第一瞬间的惊喜》作者凌濛初,卷36——女方从来没有亲自点过杜朗,只是听他哄,事实也是如此。随着他的话,她相信了,道从此确定,所以她可以满足杜朗,从而实现她的夙愿。正是:我会用心信任明月,但谁知明月照沟渠?

吴《国色天香》卷八——甄的作者低着头微吟:“我等明月,明月照沟渠!」

《金瓶梅传奇》的作者郭戈第四次——玉柔看到人间的意义是坚定的,她哭着叹息:“唉!只是,正是,我本来是会相信月亮的,但是月亮照在沟上!奴隶有追随兄弟的意图,兄弟却如此无情;现在,在你面前,我暴露了我的丑陋,让你发笑。我怎么还有脸做人?留着这幅画有什么用?不如随画而做,抹去世间的嘲讽。”

在网上和书中,关于这种语言的起源广为流传的说法是:“应信明月,但明月照沟渠【明初惊奇卷三十六】”。现在看来是真的错了,因为《第一瞬间的惊奇》写于明朝七年(公元1627年),第二年由上犹堂书店出版。而明朝的其他几部小说肯定是在第一次刻本惊奇之前写的,所以凌梦初肯定是引用了别人的。在这些小说中,中国古代十大禁书之一的《社稷之美》写得比较早,在明朝万历年间被禁。《金瓶梅》的传说不是大家熟知的《金瓶梅》,但也不无关系。曾经看过一部小说叫《金瓶梅在血》,改编自这部古典小说。自古以来广为传颂的名句“吾心托月,月光照沟”真的最初出自古代淫秽书籍吗?答案是否定的。

在当代学者对《封神演义》作者的研究中,顺带指出十九世小说中引用的这句话是受《宗集》(作者宗琛,四库全书传世)的影响,但我不这么认为,因为它与明代著名的古典小说有异曲同工之妙,而且都同时引用了这句话,说明这句话在当时的文化阶层乃至全社会已经广为流传。可以肯定的是,《封神演义》改编自元代建安玉的出版物《王武法华平》,所以我在元代文学中找到了出处。

《幽闺物语》(又名《拜月亭》)的作者石慧,37日——(末丑)出门,希望把心托付给明月。但明月照沟渠,有姻缘在其中,与你相见,不知何时。主人,老太太,官方媒人,院子磕头。

《琵琶记》作者才华横溢,第三十一册——(外女杰)这姑娘无礼,却要用言语打我。我的话不好听。儿子,老公的话和爸爸的话相反,我讨厌孩子的知识。我把心托付给了月亮,月亮却照在了沟上。

比较《幽闺记》和《琵琶记》的作者年代,不难发现《幽闺记》的创作时间明显早于后者。在元曲中找到这种说法的出处也就不足为奇了,而且不止一处,可谓“大抄天下所有文章”。而且后来写的《琵琶记》,是高明根据早期南戏《赵贞女蔡二郎》(收录于《南词叙事》)改编的。陆游《一舟游近草堂走回家》诗说:“斜阳古柳赵家庄,鼓盲。死后谁当家,全村人都听说了蔡中郎的事。”从这首诗中我们可以看出,蔡的故事已经成为南宋民间歌咏文学中的一个流行题材。线索逐渐清晰,这句名句的出处应该早于元代。

我在唐宋诗词中搜索过,其中含有“明月”二字的诗词不下千万首,而含有“沟”字的诗词只有几十首。一首诗中“明月”和“水沟”的搜索结果为零。虽然有点失望,但也有些收获,在《全唐诗》第二十卷中发现了这样一首诗:

和声歌曲。长门憎恨齐欢。

我是孤独和被迫的,我在长门保持沉默。我的嫉妒心不深,所以毫不犹豫地这样做了。

抬琴是玉步,悲音不谐。把心放在明月上,流进你的怀抱。

这分明就是前半句“本该信任明月,但明月照沟渠”的由来。我又用不同的方法搜索了一遍,也没有找到像《月照沟》这样的诗句。因为我的相关资料有限,而且要检索《四库全书》的全部资料还需要时间,所以还是很难得到确切的最早出处。不过,还有一条比较可信的线索:在赵的《中国小说考》中,赵老曾经写过这样一段话——“据戴望舒说,他在宋人笔记中也看到过。最近在元代《琵琶记》第三十一册上看到这句话,“几句话谏父。"赵老认为"我本该相信明月,但明月照沟渠"只是两句常见的谚语,并非出自名著。所以,我们有理由相信,这句名句至少应该是宋代以前的,创作者也没有想到,它会被后世的学者无数次的赞美和引用,其影响力远远大于绝大多数代代相传的唐宋诗词。更有可能的是,我们永远无法核实造物主的名字。在这一点上,我一点也不失望。在漫长的历史中,很多人和事随着流月一起沉寂了,但能流传下来的应该是其中的精品,值得学习和了解。

“我把心交给明月,明月为何照沟渠?”虽然我不能给这里的朋友一个满意的答案,但我可以借此机会回望历史,看到唐朝的诗人“把心比明月”,但宋朝的人后来让月亮下沟,更有诗意。