网球王子迹部的礼物的片尾曲
日文、罗马译音和中文的
Departures
[剧场版 「テニスの王子様」 迹部からの赠り物 ~君に捧げるテニプリ祭り~ 主题歌]
歌:青酢+キャップと瓶
云が流れる速さにも イラダチ覚え戸惑う 心の中 あやふやで
过ぎ行く时间の狭间で 足りない事が何か 知りたくなる そんな时は
积み重ねてきた情热(モノ) 胸に秘めた思いが 眩しく辉き出す
时を越えて行けるはずさ 今、鲜やかに映し出す
未来を 君の心の景色を
そして 旅立つこの道に 降り注ぐ光の中
明日へ 向かって歩き出そう ここから仆ら
広がる空の青さにも 不安が募り迷う 心の中 暧昧で
思い描いた理想には 手が届かぬ気がして 挫けそうになる そんな时は
すり减らしてきた魂(モノ) 突き动かされるまま 明るい希望に変わる
梦を叶えられるはずさ そう、答えは一つじゃない
未来も 君の心の景色も
そして 遥か彼方へと 降り注ぐ光目指し
明日へ 向かって歩き出そう ここから仆ら
信じる术を见失った 昨日に别れを告げて
トンネルをくぐり抜け 虹の彼方へ
时を越えて行けるはずさ 今、鲜やかに映し出す
未来を 君の心の景色を
そして 旅立つこの道に 降り注ぐ光の中
明日へ 向かって歩き出そう
梦を叶えられるはずさ そう、答えは一つじゃない
未来も 君の心の景色も
そして 遥か彼方へと 降り注ぐ光目指し
明日へ 向かって歩き出そう ここから仆ら ここから仆ら
kumo ga nagareru hayasa nimo, IRADACHI oboe tomadou, kokoro no naka, ayahuya de
sugi yuku jikan no hazama de, arinai koto ga nanika, shiritakunaru, sonna toki wa
tsumikasane tekita MONO, mure ni himeta omoi ga, mabushiku kagayakidasu
toki wo koete yukeru hazusa, ima, azayaka ni utsushidasu
mirai wo, kimi no kokoro no keshiki wo
soshite, tabidatsu kono michi ni, furi sosogu hikari no naka
ashita e , mukatte arukidasou, kokokara bokura
hirogaru sora no aosa nimo, fuan ga tsunori mayou, kokoro no naka, aimai de
omoi egaita risou niwa, te ga todokanu kigashite, kujike souni naru, sonna toki wa
suri herashitekita MONO, tsukiugokasareru mama, akarui kibou ni kawaru
yume wo kanaerareru hazusa, sou, kotae wa hitotsu jyanai
mirai mo, kimi no kokoro no keshiki mo
soshite, haruka kanata eto, furi sosogu hikari mezashi
ashita e, mukatte arukidasou, kokokara bokura
shinjiru sube wo miushinatta, kinou ni wakare wo tsugete
TONNERU wo kukurinuke, niji no kanata e
toki wo koete yukeru hazusa, ima, azayaka ni utsushidasu
mirai wo, kimi no kokoro no keshiki wo
soshite, tabidatsu kono michi ni, furi sosogu hikari no naka
ashita e , mukatte arukidasou
yume wo kanaerareru hazusa, sou, kotae wa hitotsu jyanai
mirai mo, kimi no kokoro no keshiki mo
soshite, haruka kanata eto, furi sosogu hikari mezashi
ashita e, mukatte arukidasou, kokokara bokura, kokokara bokura
甚至因云彩流淌之快 而觉得烦躁让我踌躇 心中 一片模糊
在流逝时间的夹缝中 总觉得有所缺陷 想知道那是什么 就在这时
不断积累至今的热情 深藏胸中的信念 发出灿烂光辉
一定可以跨越时间的 此刻、生动地映射出
未来 还有你心中的景色
随后 在旅途开始的这条路上 倾泻的光芒中
朝着明天 迈出步子吧 让我们从这里启程
甚至因广阔天空之绿 而产生不安让我迷惑 心中 一片暧昧
脑海中所描绘的理想 总觉得遥不可及 差点要灰心丧气 就在这时
不断磨损至今的灵魂 就这么受到触动 化为光明希望
一定可以实现梦想的 没错、答案不止一个
未来 你心中景色都如此
随后 朝着遥远的对岸 以倾泻的光芒为目标
朝着明天 迈出步子吧 让我们从这里启程
向遗忘了如何去信任的 昨天挥手告别
穿越过隧道 去到彩虹的对岸
一定可以跨越时间的 此刻、生动地映射出
未来 还有你心中的景色
随后 在旅途开始的这条路上 倾泻的光芒中
朝着明天 迈出步子吧 让我们从这里启程
一定可以实现梦想的 没错、答案不止一个
未来 你心中景色都如此
随后 朝着遥远的对岸 以倾泻的光芒为目标
朝着明天 迈出步子吧 让我们从这里启程 让我们从这里启程