柳絮随风各西东,人事无非已不同是什么意思
物是人非 一切都无法回到从前。
柳絮随风飘往不同的地方,以往的人和事物都不在像以前一样。
柳絮随风各西东出自两首诗:
宋朝 常某的《春日词》柳絮随风不拘管,飞入洞房人不知。
王安石的《别鄞女》今夜扁舟来决汝,死生从此各西东。
随风:任凭风吹而不由自主。 ?
西东:西方和东方。汉焦赣《易林·随之兑》:“两心不同,或欲西东。明论终始,莫适所从(两心所想不同,一个想向东,一个想向西,清楚的知道开始和结局,却不知道该往哪里走)。”
人事无非:同物是人非,东西还是原来的东西,可是人已不是原来的人了。多用于表达事过境迁。因而怀念故人。出自三国·魏·曹丕《与朝歌令吴质书》:“节同时异,物是人非,我劳如何!”(季节相同,但时间已不是那个时间了,东西还是原来的东西,可是人已不是原来的人了,我做这么多又有什么用呢!)后世引用中以李清照“物是人非事事休”一句最为著名。近义词:时过境迁。
扩展资料:
柳絮随风各西东 人事无非已不同相同意思诗句:
《木兰词·拟古决绝词柬友》
纳兰性德 清
人生若只如初见,何事秋风悲画扇。
等闲变却故人心,却道故人心易变。
骊山语罢清宵半,泪雨零铃终不怨。
何如薄幸锦衣郎,比翼连枝当日愿。
翻译:与意中人相处应当总像刚刚相识的时候,是那样地甜蜜,那样地温馨,那样地深情和快乐。但你我本应当相亲相爱,却为何成了今日的相离相弃?如今轻易地变了心,你却反而说情人间就是容易变心的。我与你就像唐明皇与杨玉环那样,在长生殿起过生死不相离的誓言,却又最终作决绝之别,即使如此,也不生怨。但你又怎比得上当年的唐明皇呢,他总还是与杨玉环有过比翼鸟、连理枝的誓愿。
《虞美人·春花秋月何时了》
李煜 五代
春花秋月何时了?往事知多少。小楼昨夜又东风,故国不堪回首月明中。
雕栏玉砌应犹在,只是朱颜改。问君能有几多愁?恰似一江春水向东流。
翻译:这年的时光什么时候才能了结,往事知道有多少!昨夜小楼上又吹来了春风,在这皓月当空的夜晚,怎承受得了回忆故国的伤痛。精雕细刻的栏杆、玉石砌成的台阶应该还在,只是所怀念的人已衰老。要问我心中有多少哀愁,就像这不尽的滔滔春水滚滚东流。
《题都城南庄》
崔护 唐
去年今日此门中,人面桃花相映红。人面不知何处去,桃花依旧笑春风。
翻译:去年冬天,就在这扇门里,姑娘脸庞,相映鲜艳桃花。今日再来此地,姑娘不知去向何处,只有桃花依旧,含笑怒放春风之中。
参考资料:
别鄞女-百度百科