《猴子捞月》用英文写出来
One day, a little monkey is playing by the well. He looks in the well and shouts, “Oh! My god! The moon has? 1fallen into the well!”
一天,一只小猴子正在井边玩儿。它往井里一瞧,大声喊道:“噢!天呐!月亮掉到井里啦!”
An older monkey runs over, takes a look and says, “Goodness me! The moon is really in the water!”
一只大猴子跑来一看,说:“糟了!月亮真地掉在井里啦!”
And elderly monkey comes over. He is very surprised as well and cries out, “The moon is in the well.”
老猴子也跑过来。他也非常惊奇,大声喊道:“糟了,月亮掉在井里了!”
A group of monkeys run over to the well. They look at the moon in the well and shout, “The moon 2did fall into the well! Come on! Let’s get it out!”
一群猴子跑到井边,他们看着井里的月亮喊道:“月亮的确是掉进井里啦!快点儿!我们把它捞出来吧!”
Then, the oldest monkey hangs on the tree 3upside down, with his feet on the branch. And he pulls the next monkey’s feet with his hands. All the other monkeys follow his suit, and they join each other one by one down to the moon in the well.
然后,老猴子倒挂在大树上,拉住另一只猴子的脚,其它的猴子都仿照他们样子,一只连着一只直到井里。
Just before they reach the moon, the oldest monkey raises his head and 4happens to see the moon in the sky, he yells excitedly, “Don’t be so foolish! The moon is still in the sky!”
就在他们要捞到月亮时,老猴子一抬头碰巧发现月亮挂在天上。它兴奋地大叫:“别这么傻了!月亮还好好地挂在天上呢!”