[反叛的鲁路修R2]最后一集中的插曲
Continued Story
Continued Story是《叛逆的鲁鲁修R2》最后一集的插曲,收录于《叛逆的鲁鲁修R2 O.S.T.2》,也是我们的王鲁鲁修死的时候(或者活着,我相信他活着)的插入歌。
在这里我要大喊:“All Hail Lelouch!”
歌词:
「Continued Story」
「コードギアス 反逆のルルーシュR2」挿入歌
収录:コードギアス 反逆のルルーシュR2 O.S.T.2/発売日: 2008/09/24
作词/作曲/编曲:黒石ひとみ
歌:Hitomi
I guess my cheater's my on my way
And the sun shining forever
In this story is mine,in this story is mine
Can you still keep the shine dispel
Do my way dispel
Do my heart dispel
Can the shine dispel on human way
In this story is mine,in this story is mine
Can you still keep the shine dispel
Do my way dispel
Do my heart dispel
Can the shine dispel on human way
Lalalalalalalalala
Take a day that I who meet you
Lalalalalalalalala
To my day am I in
To display, in this story is mine
Can you still keep the shine disple
To display, in this story is mine
Can you still keep the shine disple
It's mine(后面有一句很小声的)
その一粒のしずくでさえも
花を守るかもしれない
その笑い颜ただそれだけで
差し伸べる手にもなれる
その震えてる声集めれば
风を起こすかもしれない
その命という儚き明かり
灯して足を进めよう
ラララララララララン
いつかまた会おう
ラララララララララン
生きてる限り
时を超え捕らえられてる
あふれるこの想いは何?
优しさが目尻に似合う
あの人たちは今どこに居るの?
隣には新しい席
未来のためにまた出会う
饰らないまま出来るだけ
生きてみよう今日という日
悲しくて人は切ない
それでもどこまでも道は続く
ラララララララララン
いつかまた会おう
ラララララララララン
生きてる限り
ラララララララララン
风が运ぶもの
ラララララララララン
明日を开くメロディー
ラララララララララン
いつかまた会おう
ラララララララララン
生きてる限り
ラララララララララン
风が运ぶもの
ラララララララララン
明日を开くメロディー
Lrc By こえ酱
中文
或许只要用一滴露水 就能守住这朵花
只要你换上笑脸 我就会接受你伸出的手
颤动的声音集聚起来的话 或许便足以唤起风
称为生命的虚幻之光 一旦点燃便能驱使双足向前进
总有一天再次相见 在有生之涯里
超越一直束缚著自身的时间 溢满的这道思念是什麼?
适合温柔目光的那个人 现在身在何处?
隔壁保留著崭新座位 是为了未来与你再次邂逅
尽可能地保持原状不加装饰 试著活在每个称为今天的日子
人们难过著怀抱著悲伤 无论走到哪里 路都会延续下去(畅行无阻)
总有一天再次相见 在有生之涯里
风,吹拂传递著 开启明日的旋律
总有一天再次相见 在有生之涯里
风,吹拂传递著 开启明日的旋律
罗马音
sono hitotsubuno shizukudesaemo
hana wo mamoruka moshirenai
sonowarai kao tadasoredakede
sashinoberu tenimonareru
sono hurueteru koeatsumereba
kaze wo okosuka moshirenai
sono inochitoiu hakarakiakari
tomoshite ashi wo susumeyou
rararararararararan
itsuka mata aou
rararararararararan
ikiteru kagiri
toki o koe toraerareteru
ahurerukono omoiha nani?
yasashisaga mejirini niau
anohitotachiha ima dokoni iruno?
tonariniha atarashii seki
mirai no tameni mata deau
kazaranai mama dekiru dake
ikite miyo kyou toiuhi
kanashiku te hito ha setsu nai
soredemo dokomademo michi ha tsuduku
rararararararararan
itsuka mata aou
rararararararararan
ikiteru kagiri
rararararararararan
kaze ga hakobu mono
rararararararararan
asu wo hiraku melody
rararararararararan
itsuka mata aou
rararararararararan
ikiteru kagiri
rararararararararan
kaze ga hakobu mono
rararararararararan
asu wo hiraku melody
中文翻译(在千千静听找到的……):
或许只要用一滴露水
就能守住这朵花
只要你换上笑脸
我就会接受你伸出的手
颤动的声音集聚起来的话
或许便足以唤起风
称为生命的虚幻之光
一旦点燃便能驱使双足向前进
啦啦啦啦啦啦啦
总有一天再次相见
啦啦啦啦啦啦啦
在有生之涯里
超越一直束缚著自身的时间
溢满的这道思念是什麼?
适合温柔目光的那个人
现在身在何处?
隔壁保留著崭新座位
是为了未来与你再次邂逅
尽可能地保持原状不加装饰
试著活在每个称为今天的日子
人们难过著怀抱著悲伤
无论走到哪里 路都会畅行无阻