[反叛的鲁路修R2]最后一集中的插曲

Continued Story

Continued Story是《叛逆的鲁鲁修R2》最后一集的插曲,收录于《叛逆的鲁鲁修R2 O.S.T.2》,也是我们的王鲁鲁修死的时候(或者活着,我相信他活着)的插入歌。

在这里我要大喊:“All Hail Lelouch!”

歌词:

「Continued Story」

「コードギアス 反逆のルルーシュR2」挿入歌

収录:コードギアス 反逆のルルーシュR2 O.S.T.2/発売日: 2008/09/24

作词/作曲/编曲:黒石ひとみ

歌:Hitomi

I guess my cheater's my on my way

And the sun shining forever

In this story is mine,in this story is mine

Can you still keep the shine dispel

Do my way dispel

Do my heart dispel

Can the shine dispel on human way

In this story is mine,in this story is mine

Can you still keep the shine dispel

Do my way dispel

Do my heart dispel

Can the shine dispel on human way

Lalalalalalalalala

Take a day that I who meet you

Lalalalalalalalala

To my day am I in

To display, in this story is mine

Can you still keep the shine disple

To display, in this story is mine

Can you still keep the shine disple

It's mine(后面有一句很小声的)

その一粒のしずくでさえも

花を守るかもしれない

その笑い颜ただそれだけで

差し伸べる手にもなれる

その震えてる声集めれば

风を起こすかもしれない

その命という儚き明かり

灯して足を进めよう

ラララララララララン

いつかまた会おう

ラララララララララン

生きてる限り

时を超え捕らえられてる

あふれるこの想いは何?

优しさが目尻に似合う

あの人たちは今どこに居るの?

隣には新しい席

未来のためにまた出会う

饰らないまま出来るだけ

生きてみよう今日という日

悲しくて人は切ない

それでもどこまでも道は続く

ラララララララララン

いつかまた会おう

ラララララララララン

生きてる限り

ラララララララララン

风が运ぶもの

ラララララララララン

明日を开くメロディー

ラララララララララン

いつかまた会おう

ラララララララララン

生きてる限り

ラララララララララン

风が运ぶもの

ラララララララララン

明日を开くメロディー

Lrc By こえ酱

中文

或许只要用一滴露水 就能守住这朵花

只要你换上笑脸 我就会接受你伸出的手

颤动的声音集聚起来的话 或许便足以唤起风

称为生命的虚幻之光 一旦点燃便能驱使双足向前进

总有一天再次相见 在有生之涯里

超越一直束缚著自身的时间 溢满的这道思念是什麼?

适合温柔目光的那个人 现在身在何处?

隔壁保留著崭新座位 是为了未来与你再次邂逅

尽可能地保持原状不加装饰 试著活在每个称为今天的日子

人们难过著怀抱著悲伤 无论走到哪里 路都会延续下去(畅行无阻)

总有一天再次相见 在有生之涯里

风,吹拂传递著 开启明日的旋律

总有一天再次相见 在有生之涯里

风,吹拂传递著 开启明日的旋律

罗马音

sono hitotsubuno shizukudesaemo

hana wo mamoruka moshirenai

sonowarai kao tadasoredakede

sashinoberu tenimonareru

sono hurueteru koeatsumereba

kaze wo okosuka moshirenai

sono inochitoiu hakarakiakari

tomoshite ashi wo susumeyou

rararararararararan

itsuka mata aou

rararararararararan

ikiteru kagiri

toki o koe toraerareteru

ahurerukono omoiha nani?

yasashisaga mejirini niau

anohitotachiha ima dokoni iruno?

tonariniha atarashii seki

mirai no tameni mata deau

kazaranai mama dekiru dake

ikite miyo kyou toiuhi

kanashiku te hito ha setsu nai

soredemo dokomademo michi ha tsuduku

rararararararararan

itsuka mata aou

rararararararararan

ikiteru kagiri

rararararararararan

kaze ga hakobu mono

rararararararararan

asu wo hiraku melody

rararararararararan

itsuka mata aou

rararararararararan

ikiteru kagiri

rararararararararan

kaze ga hakobu mono

rararararararararan

asu wo hiraku melody

中文翻译(在千千静听找到的……):

或许只要用一滴露水

就能守住这朵花

只要你换上笑脸

我就会接受你伸出的手

颤动的声音集聚起来的话

或许便足以唤起风

称为生命的虚幻之光

一旦点燃便能驱使双足向前进

啦啦啦啦啦啦啦

总有一天再次相见

啦啦啦啦啦啦啦

在有生之涯里

超越一直束缚著自身的时间

溢满的这道思念是什麼?

适合温柔目光的那个人

现在身在何处?

隔壁保留著崭新座位

是为了未来与你再次邂逅

尽可能地保持原状不加装饰

试著活在每个称为今天的日子

人们难过著怀抱著悲伤

无论走到哪里 路都会畅行无阻